home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Softwarová Záchrana 3 / Softwarova-zachrana-3.bin / Desktop Sidebar / sidebarb75.exe / install.msi / _3901DC2062A128AB763B0CC41522733F / F__747C7F5E662543D9BCAD611584261310 < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-08-24  |  79KB  |  1,448 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <root author="w3ma." id="cz">
  3.   <commands>
  4.     <command name="cmdline.activate" caption=""/>
  5.     <command name="hidesidebar" caption="Skr├╜t"/>
  6.     <command name="togglesidebar" caption="Otev┼Ö├¡t"/>
  7.     <command name="autohide" caption="Auto-skryt├¡"/>
  8.     <command name="alwaysontop" caption="V┼╛dy navrchu"/>
  9.     <command name="options" caption="Nastaven├¡..."/>
  10.     <command name="lockWindow" caption="Lock" thisisnew="1"/>
  11.     <command name="close" caption="Konec"/>
  12.     <command name="restore" caption="Otev┼Ö├¡t"/>
  13.     <command name="minimize" caption="Minimalizace"/>
  14.     <command name="exit" caption="Konec"/>
  15.     <command name="start" caption="Start" thisisnew="1"/>
  16.     <command name="newpanel" caption="P┼Öidat panel..."/>
  17.     <command name="togglepanel" caption="Ote┼Ö├¡t"/>
  18.     <command name="renamepanel" caption="P┼Öejmenovat panel..."/>
  19.     <command name="removepanel" caption="Smazat panel"/>
  20.     <command name="panelproperties" caption="Vlastnosti panelu..."/>
  21.     <command name="showtitle" caption="Zobrazit n├ízev panelu"/>
  22.     <command name="autofit" caption="P┼Öizp┼»sobit panel"/>
  23.     <command name="expand" caption="Expand" thisisnew="1"/>
  24.     <command name="collapse" caption="Collapse" thisisnew="1"/>
  25.     <command name="moveup" caption="Move Up" thisisnew="1"/>
  26.     <command name="movedown" caption="Move Down" thisisnew="1"/>
  27.     <command name="undock" caption="Undock" thisisnew="1"/>
  28.     <command name="dock" caption="Dock" thisisnew="1"/>
  29.     <command name="popupproperties" caption="Window Settings..." thisisnew="1"/>
  30.     <command name="closepopup" caption="Close" thisisnew="1"/>
  31.     <command name="lockpopups" caption="Lock" thisisnew="1"/>
  32.     <command name="clickthrough" caption="Click Through Window" thisisnew="1"/>
  33.     <command name="help" caption="Help" thisisnew="1"/>
  34.     <command name="mediaplayer.play" caption="Hr├ít"/>
  35.     <command name="mediaplayer.stop" caption="Stop"/>
  36.     <command name="mediaplayer.prev" caption="P┼Öedch├ízej├¡c├¡"/>
  37.     <command name="mediaplayer.next" caption="Dal┼í├¡"/>
  38.     <command name="mediaplayer.mute" caption="Ticho"/>
  39.     <command name="mediaplayer.undock" caption="Otev┼Ö├¡t p┼Öehr├íva─ì"/>
  40.     <command name="mediaplayer.visualization" caption="Vizualizace"/>
  41.     <command name="winamp.select" caption="P┼Öehr├ít soubor..."/>
  42.     <command name="toolbar.openFolder" caption="Otev┼Ö├¡t slo┼╛ku"/>
  43.     <command name="toolbar.showLabels" caption="Show Text" thisisnew="1"/>
  44.     <command name="news.nextService" caption="Dal┼í├¡"/>
  45.     <command name="news.nextUnread" caption="Next Unread" thisisnew="1"/>
  46.     <command name="news.prevService" caption="P┼Öedch├ízej├¡c├¡"/>
  47.     <command name="news.refresh" caption="Obnovit"/>
  48.     <command name="news.online" caption="Online"/>
  49.     <command name="news.slideshow" caption="Slideshow"/>
  50.     <command name="news.scrollup" caption="Nahoru"/>
  51.     <command name="news.scrolldown" caption="Dol┼»"/>
  52.     <command name="news.remove" caption="Smazat"/>
  53.     <command name="news.markasvisited" caption="Ozan─ìit jako shl├⌐dnut├⌐"/>
  54.     <command name="news.markchannelasvisited" caption="Mark Channel as Visited" thisisnew="1"/>
  55.     <command name="news.markallasvisited" caption="Mark All as Visited" thisisnew="1"/>
  56.     <command name="news.showall" caption="V┼íe"/>
  57.     <command name="news.hideread" caption="Hide read" thisisnew="1"/>
  58.     <command name="news.newspaper" caption="Novinky"/>
  59.     <command name="news.scrollbar" caption="Scrollbar"/>
  60.     <command name="news.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  61.     <command name="open" caption="Otev┼Ö├¡t"/>
  62.     <command name="delete" caption="Smazat"/>
  63.     <command name="calendarpanel.new" caption="Nov├╜"/>
  64.     <command name="inboxpanel.new" caption="Nov├╜"/>
  65.     <command name="inboxpanel.markasread" caption="Ozna─ìit jako ─ìten├⌐"/>
  66.     <command name="inboxpanel.markallasread" caption="Ozna─ìit v┼íechny jako ─ìten├⌐"/>
  67.     <command name="inboxpanel.reply" caption="Odpov─¢─Å"/>
  68.     <command name="inboxpanel.replytoall" caption="Odpov─¢─Å v┼íem"/>
  69.     <command name="inboxpanel.forward" caption="Vp┼Öed"/>
  70.     <command name="inboxpanel.alert" caption="Upozorn─¢n├¡"/>
  71.     <command name="smartinbox.overview" caption="Outlook"/>
  72.     <command name="smartinbox.addtobulklist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do hromadn├⌐h listu odes├¡latel┼»"/>
  73.     <command name="smartinbox.addtojunklist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do ned┼»v─¢ryhodn├⌐ skupiny"/>
  74.     <command name="smartinbox.addtotrustedlist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do d┼»v─¢ryhodn├⌐ skupiny"/>
  75.     <command name="taskspanel.new" caption="Nov├╜"/>
  76.     <command name="taskspanel.markcomplete" caption="Ozna─ìit v┼íe"/>
  77.     <command name="notespanel.new" caption="Nov├╜"/>
  78.     <command name="group.remove" caption="Smazat skupinu"/>
  79.     <command name="group.showtitle" caption="Zobrazit n├ízev skupiny"/>
  80.     <command name="group.autofit" caption="P┼Öizp┼»sobit skupinu"/>
  81.     <command name="group.autoexpand" caption="Rozbalit skupinu"/>
  82.     <command name="group.properties" caption="Nastaven├¡ skupiny..."/>
  83.     <command name="messenger.conversation" caption="Start konverzace"/>
  84.     <command name="messenger.sendmail" caption="Poslat mail"/>
  85.     <command name="messenger.showonlyonline" caption="Zobrazit pouze p┼Öipojen├⌐"/>
  86.     <command name="messenger.sortbyname" caption="┼ÿadit podle jm├⌐na"/>
  87.     <command name="messenger.sortbystatus" caption="┼ÿadit podle statusu"/>
  88.     <command name="messenger.attach" caption="P┼Öipojit"/>
  89.     <command name="messenger.detach" caption="Odpojit"/>
  90.     <command name="mirandaim.conversation" caption="Start Conversation" thisisnew="1"/>
  91.     <command name="mirandaim.sendmail" caption="Send mail" thisisnew="1"/>
  92.     <command name="mirandaim.showonlyonline" caption="Show only online" thisisnew="1"/>
  93.     <command name="mirandaim.sortbyname" caption="Sort by name" thisisnew="1"/>
  94.     <command name="mirandaim.sortbystatus" caption="Sort by status" thisisnew="1"/>
  95.     <command name="mirandaim.attach" caption="Attach" thisisnew="1"/>
  96.     <command name="mirandaim.detach" caption="Detach" thisisnew="1"/>
  97.     <command name="icq.conversation" caption="Start Conversation" thisisnew="1"/>
  98.     <command name="icq.sendmail" caption="Send mail" thisisnew="1"/>
  99.     <command name="icq.showonlyonline" caption="Show only online" thisisnew="1"/>
  100.     <command name="icq.sortbyname" caption="Sort by name" thisisnew="1"/>
  101.     <command name="icq.sortbystatus" caption="Sort by status" thisisnew="1"/>
  102.     <command name="icq.attach" caption="Attach" thisisnew="1"/>
  103.     <command name="icq.detach" caption="Detach" thisisnew="1"/>
  104.     <command name="weather.refresh" caption="Obnovit"/>
  105.     <command name="stocktracker.refresh" caption="Obnovit"/>
  106.     <command name="stocktracker.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  107.     <command name="networkmonitor.refresh" caption="Obnovit"/>
  108.     <command name="networkmonitor.showall" caption="Zobrazit v┼íe"/>
  109.     <command name="mailchecker.refresh" caption="Zkontrolovat zpr├ívy"/>
  110.     <command name="mailchecker.reply" caption="Odpov─¢─Å"/>
  111.     <command name="mailchecker.new" caption="Nov├í"/>
  112.     <command name="mailchecker.startclient" caption="KLient"/>
  113.     <command name="mailchecker.all" caption="V┼íe"/>
  114.     <command name="mailchecker.inbox" caption="P┼Öijat├⌐"/>
  115.     <command name="mailchecker.bulk" caption="V┼íechny"/>
  116.     <command name="mailchecker.junk" caption="Smazan├⌐"/>
  117.     <command name="mailchecker.big" caption="Velk├⌐"/>
  118.     <command name="mailchecker.addtobulklist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do hromadn├⌐h listu odes├¡latel┼»"/>
  119.     <command name="mailchecker.addtojunklist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do ned┼»v─¢ryhodn├⌐ skupiny"/>
  120.     <command name="mailchecker.addtotrustedlist" caption="P┼Öidat odes├¡latele do d┼»v─¢ryhodn├⌐ skupiny"/>
  121.     <command name="mailchecker.markasread" caption="Ozna─ìit jako p┼Öe─ìten├⌐"/>
  122.     <command name="mailchecker.markallasread" caption="Ozna─ìit v┼íe jako p┼Öe─ìten├⌐"/>
  123.     <command name="mailchecker.deleteall" caption="Delete All" thisisnew="1"/>
  124.     <command name="messagepreview.new" caption="Nov├í"/>
  125.     <command name="messagepreview.delete" caption="Smazat"/>
  126.     <command name="messagepreview.close" caption="Zav┼Ö├¡t"/>
  127.     <command name="messagepreview.prev" caption="P┼Öedch├ízej├¡c├¡"/>
  128.     <command name="messagepreview.next" caption="Dal┼í├¡"/>
  129.     <command name="messagepreview.reply" caption="Odpov─¢d─¢t"/>
  130.     <command name="messagepreview.client" caption="Klient"/>
  131.     <command name="slideshow.goto" caption="Goto" thisisnew="1"/>
  132.     <command name="slideshow.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  133.     <command name="slideshow.openFolder" caption="Open Folder" thisisnew="1"/>
  134.     <command name="slideshow.refresh" caption="Refresh" thisisnew="1"/>
  135.     <command name="slideshow.setwallpaper" caption="Set As Wallpaper" thisisnew="1"/>
  136.     <command name="slideshow.prev" caption="Previous" thisisnew="1"/>
  137.     <command name="slideshow.next" caption="Next" thisisnew="1"/>
  138.     <command name="Channels" caption="Kan├íly"/>
  139.     <command name="File" caption="Soubor"/>
  140.     <command name="Message" caption="Zpr├íva"/>
  141.     <command name="JunkPopup" caption="Ned┼»v─¢ryhodn├╜ E-mail"/>
  142.     <command name="Group" caption="Skupina"/>
  143.     <command name="Search the Web" caption="Hledat v s├¡ti"/>
  144.     <command name="Other" caption="Ostatn├¡"/>
  145.     <command name="Entertainment" caption="Z├íbava"/>
  146.     <command name="Reference" caption="Reference"/>
  147.     <command name="Run" caption="Spustit"/>
  148.     <command name="Browse" caption="Hledat..."/>
  149.     <command name="Calc" caption="Kalk"/>
  150.     <command name="Artists" caption="Artists" thisisnew="1"/>
  151.     <command name="Albums" caption="Albums" thisisnew="1"/>
  152.     <command name="Genres" caption="Genres" thisisnew="1"/>
  153.     <command name="Radio_Stations" caption="Radio Stations" thisisnew="1"/>
  154.     <command name="My_Playlists" caption="My Playlists" thisisnew="1"/>
  155.     <command name="Auto_Playlists" caption="Auto Playlists" thisisnew="1"/>
  156.     <command name="All_Music" caption="All Music" thisisnew="1"/>
  157.     <command name="dsskinedit.file" caption="File" thisisnew="1"/>
  158.     <command name="dsskinedit.edit" caption="Edit" thisisnew="1"/>
  159.     <command name="dsskinedit.tools" caption="Tools" thisisnew="1"/>
  160.     <command name="dsskinedit.help" caption="Help" thisisnew="1"/>
  161.     <command name="dsskinedit.new" caption="New" thisisnew="1"/>
  162.     <command name="dsskinedit.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  163.     <command name="dsskinedit.save" caption="Save" thisisnew="1"/>
  164.     <command name="dsskinedit.saveas" caption="Save As" thisisnew="1"/>
  165.     <command name="dsskinedit.export" caption="Export" thisisnew="1"/>
  166.     <command name="dsskinedit.fileforum" caption="Fileforum" thisisnew="1"/>
  167.     <command name="dsskinedit.exit" caption="Exit" thisisnew="1"/>
  168.     <command name="dsskinedit.undo" caption="Undo" thisisnew="1"/>
  169.     <command name="dsskinedit.redo" caption="Redo" thisisnew="1"/>
  170.     <command name="dsskinedit.newattribute" caption="New Attribute" thisisnew="1"/>
  171.     <command name="dsskinedit.deleteattribute" caption="Delete Attribute" thisisnew="1"/>
  172.     <command name="dsskinedit.newappearance" caption="New Appearance" thisisnew="1"/>
  173.     <command name="dsskinedit.deleteappearance" caption="Delete Appearance" thisisnew="1"/>
  174.     <command name="dsskinedit.removetextshadows" caption="Remove Text Shadows" thisisnew="1"/>
  175.     <command name="dsskinedit.setskin" caption="Set Skin" thisisnew="1"/>
  176.     <command name="dsskinedit.testskin" caption="Test Skin" thisisnew="1"/>
  177.     <command name="dsskinedit.contents" caption="Contents" thisisnew="1"/>
  178.     <command name="dsskinedit.about" caption="About" thisisnew="1"/>
  179.   </commands>
  180.  
  181.   <dialogs>
  182.     <dialog id="About" caption="O programu">
  183.       <item id="240" text="Konrola nov├⌐ verze..."/>
  184.       <item id="242" text="Show log..." thisisnew="1"/>
  185.       <item id="331" text="Plugins..." thisisnew="1"/>
  186.       <item id="332" text="Report bug..." thisisnew="1"/>
  187.     </dialog>
  188.  
  189.     <dialog id="GeneralSettings" caption="Hlavn├¡">
  190.       <item id="213" text="Spustit po startu Windows"/>
  191.       <item id="241" text="Zobrazen├¡ detailu okna"/>
  192.       <item id="272" text="Show alerts when foreground application is in fullscreen mode" thisisnew="1"/>
  193.       <item id="313" text="N├íhled"/>
  194.       <item id="4000" text="Detaily okna"/>
  195.       <item id="4001" text="Okno upozorn─¢n├¡"/>
  196.       <item id="4006" text="Jazyk:"/>
  197.       <item id="4010" text="Hlavn├¡"/>
  198.       <item id="4012" text="Kr├ítk├⌐"/>
  199.       <item id="4013" text="Dlouh├⌐"/>
  200.       <item id="4014" text="Kr├ítk├⌐"/>
  201.       <item id="4015" text="Dlouh├⌐"/>
  202.       <item id="4016" text="Rychlost zobrazen├¡"/>
  203.       <item id="4017" text="Rychlost skryt├¡"/>
  204.       <item id="4018" text="Zobrazen├¡"/>
  205.       <item id="4019" text="Kr├ítk├⌐"/>
  206.       <item id="4020" text="Dlouh├⌐"/>
  207.       <item id="4021" text="Animace"/>
  208.       <item id="4022" text="Rychlost animace"/>
  209.       <item id="4023" text="Rychle"/>
  210.       <item id="4024" text="Pomalu"/>
  211.       <item id="4025" text="Animation" thisisnew="1"/>
  212.       <item id="4026" text="Animation speed" thisisnew="1"/>
  213.       <item id="4027" text="Short" thisisnew="1"/>
  214.       <item id="4028" text="Long" thisisnew="1"/>
  215.     </dialog>
  216.  
  217.     <dialog id="AppearanceSettings" caption="Vzhled">
  218.       <item id="214" text="Vlevo"/>
  219.       <item id="215" text="Vpravo"/>
  220.       <item id="216" text="Plovouc├¡"/>
  221.       <item id="217" text="Always on top" thisisnew="1"/>
  222.       <item id="218" text="Normal" thisisnew="1"/>
  223.       <item id="219" text="Keep on desktop" thisisnew="1"/>
  224.       <item id="237" text="Automaticky skr├╜vat"/>
  225.       <item id="238" text="Display sidebar caption" thisisnew="1"/>
  226.       <item id="239" text="Display panel icons" thisisnew="1"/>
  227.       <item id="272" text="Zobrazit ikonu v oznamovac├¡ oblasti"/>
  228.       <item id="313" text="Customize..."/>
  229.       <item id="335" text="Preview" thisisnew="1"/>
  230.       <item id="4003" text="Vzhled"/>
  231.       <item id="4004" text="Pozice:"/>
  232.       <item id="4005" text="Skin:"/>
  233.       <item id="4006" text="POzice:"/>
  234.       <item id="4007" text="Auto-skryt├¡:"/>
  235.       <item id="4011" text="Pr┼»hlednost"/>
  236.       <item id="4012" text="Kr├ítk├⌐"/>
  237.       <item id="4013" text="Dlouh├⌐"/>
  238.       <item id="4014" text="Kr├ítk├⌐"/>
  239.       <item id="4015" text="Dlouh├⌐"/>
  240.       <item id="4016" text="Rychlost zobrazen├¡"/>
  241.       <item id="4017" text="Rychlost skryt├¡"/>
  242.       <item id="4018" text="Monitor"/>
  243.       <item id="4019" text="Animace"/>
  244.       <item id="4020" text="Rychlost animace"/>
  245.       <item id="4021" text="Rychle"/>
  246.       <item id="4022" text="┼á├¡┼Öka"/>
  247.       <item id="4023" text="Pomalu"/>
  248.       <item id="4024" text="Z-Order" thisisnew="1"/>
  249.     </dialog>
  250.  
  251.     <dialog id="InternetSettings" caption="Internet">
  252.       <item id="218" text="Nikdy"/>
  253.       <item id="219" text="T├╜dn─¢"/>
  254.       <item id="220" text="M─¢s├¡─ìn─¢"/>
  255.       <item id="240" text="St├íhnou a nainstalovat novou verzi automaticky"/>
  256.       <item id="280" text="P┼Öipojit p┼Ö├¡mo"/>
  257.       <item id="281" text="P┼Öipojit p┼Öes p┼Öednastavenou proxy"/>
  258.       <item id="282" text="P┼Öipojit p┼Öes proxy:"/>
  259.       <item id="283" text="Pou┼╛├¡vat autentifikaci "/>
  260.       <item id="4001" text="Automatick├╜ update"/>
  261.       <item id="4002" text="Kontrolovat novou verzi:"/>
  262.       <item id="4003" text="Nastaven├¡ proxy"/>
  263.       <item id="4004" text="Proxy:"/>
  264.       <item id="4005" text="Port:"/>
  265.       <item id="4006" text="U┼╛ivatel:"/>
  266.       <item id="4007" text="Heslo:"/>
  267.     </dialog>
  268.  
  269.     <dialog id="PluginsPage" caption="Plugins" thisisnew="1">
  270.       <item id="4000" text="Plugins:"/>
  271.       <item id="4001" text="Author:"/>
  272.       <item id="4002" text="Website:"/>
  273.       <item id="4003" text="Description:"/>
  274.     </dialog>
  275.  
  276.     <dialog id="BrowseForMapiFolder" caption="Hledat slo┼╛ku">
  277.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  278.       <item id="266" text="V├╜choz├¡"/>
  279.     </dialog>
  280.  
  281.     <dialog id="SelectMapiFolder" caption="Select Folders" thisisnew="1">
  282.       <item id="2" text="Cancel"/>
  283.     </dialog>
  284.  
  285.     <dialog id="CalendarPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  286.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  287.       <item id="227" text="Zobrazit ─ìas sch┼»zky"/>
  288.       <item id="228" text="Zobrazit m├¡sto sch┼»zky"/>
  289.       <item id="230" text="┼ÿadit podle data"/>
  290.       <item id="231" text="Zobrazit dne┼ín├¡ sch┼»zku jinou barvou"/>
  291.       <item id="4000" text="Slo┼╛ka"/>
  292.       <item id="4006" text="Zobrazen├¡"/>
  293.       <item id="4007" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  294.     </dialog>
  295.  
  296.     <dialog id="CalendarPanelFilter" caption="Filtr">
  297.       <item id="304" text="Zobrazovat v┼íe"/>
  298.       <item id="305" text="Vybran├⌐ p┼Öesko─ìit"/>
  299.       <item id="306" text="Zobrazit pouze vybran├⌐"/>
  300.       <item id="4001" text="Zobrazit sch┼»zky na dal┼í├¡ch:"/>
  301.       <item id="4002" text="Zobrazit dal┼í├¡ch:"/>
  302.       <item id="4004" text="dn├¡"/>
  303.       <item id="4005" text="sch┼»zek"/>
  304.       <item id="4007" text="Filtrovat sch┼»zky podle kategori├¡:"/>
  305.     </dialog>
  306.  
  307.     <dialog id="DiskMonPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  308.       <item id="4000" text="Disky:"/>
  309.     </dialog>
  310.  
  311.     <dialog id="InboxPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  312.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  313.       <item id="231" text="Zobrazit dne┼ín├¡ zpr├ívy jinou barvou"/>
  314.       <item id="233" text="Zobrazit pouze ne─ìten├⌐ zpr├ívy"/>
  315.       <item id="271" text="Aktivovat panel p┼Öi p┼Ö├¡chodu zpr├ívy"/>
  316.       <item id="272" text="Zobrazit upozorn─¢n├¡ p┼Öi p┼Ö├¡chodu zpr├ívy"/>
  317.       <item id="4000" text="Slo┼╛ka"/>
  318.       <item id="4001" text="Zobrazit zpr├ívy za posledn├¡ch:"/>
  319.       <item id="4002" text="Zobrazit prvn├¡ch:"/>
  320.       <item id="4004" text="dn├¡"/>
  321.       <item id="4005" text="zpr├ív"/>
  322.       <item id="4006" text="Zobrazen├¡"/>
  323.       <item id="4007" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  324.     </dialog>
  325.  
  326.     <dialog id="MediaPlayerProp" caption="Hlavn├¡">
  327.       <item id="236" text="Zobrazit pouze minidisplay"/>
  328.       <item id="262" text="Zobrazit cel├╜ display"/>
  329.       <item id="270" text="Posunovat informace o medi├¡ch"/>
  330.       <item id="271" text="Zobrazit visualizaci"/>
  331.       <item id="4006" text="Zobrazen├¡"/>
  332.     </dialog>
  333.  
  334.     <dialog id="WinAmpProp" caption="Hlavn├¡">
  335.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  336.       <item id="236" text="Zobrazit pouze minidisplay"/>
  337.       <item id="262" text="Zobrazit cel├╜ display"/>
  338.       <item id="270" text="Posunovat informace o medi├¡ch"/>
  339.       <item id="306" text="WinAmp v2.X or v5.X" thisisnew="1"/>
  340.       <item id="307" text="WinAmp v3.X" thisisnew="1"/>
  341.       <item id="4000" text="Cesta k WinAmpu"/>
  342.       <item id="4006" text="Zobrazen├¡"/>
  343.       <item id="4007" text="Integrace"/>
  344.       <item id="4008" text="Pros├¡m vyber verzi WinAmpu"/>
  345.     </dialog>
  346.  
  347.     <dialog id="MessengerPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  348.       <item id="246" text="Kontakty:"/>
  349.       <item id="305" text="Spustit Messenger kdy┼╛ je panel Messengeru na─ìten"/>
  350.       <item id="306" text="Zobrazit pouze p┼Öipojen├⌐ kontakty"/>
  351.       <item id="252" text="Jm├⌐no"/>
  352.       <item id="253" text="Stav"/>
  353.       <item id="4000" text="T┼Ö├¡dit podle:"/>
  354.     </dialog>
  355.  
  356.     <dialog id="MirandaimPanelProp" caption="General" thisisnew="1">
  357.       <item id="246" text="Contacts:"/>
  358.       <item id="314" text="Run the Miranda IM when the Miranda IM Panel is loaded"/>
  359.       <item id="306" text="Show only online contacts"/>
  360.       <item id="252" text="Name"/>
  361.       <item id="253" text="Status"/>
  362.       <item id="4000" text="Sort by:"/>
  363.     </dialog>
  364.  
  365.     <dialog id="MirandaimNotificationPanelProp" caption="Notification" thisisnew="1">
  366.       <item id="285" text="Message Notification:"/>
  367.       <item id="321" text="Show Alert when Message Dialog is closed"/>
  368.       <item id="322" text="Disable Alert window"/>
  369.       <item id="288" text="Show preview of message in Alert Window"/>
  370.     </dialog>
  371.  
  372.     <dialog id="IcqPanelProp" caption="General" thisisnew="1">
  373.       <item id="200" text="Contacts:"/>
  374.       <item id="202" text="Name"/>
  375.       <item id="203" text="Status"/>
  376.       <item id="4000" text="Sort by:"/>
  377.     </dialog>
  378.  
  379.     <dialog id="NewPanel" caption="Nov├╜ panel">
  380.       <item id="1" text="P┼Öidat"/>
  381.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  382.       <item id="4000" text="Vyber panel, kter├╜ chce┼í p┼Öidat:"/>
  383.     </dialog>
  384.  
  385.     <dialog id="NotesPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  386.       <item id="4000" text="Slo┼╛ka"/>
  387.       <item id="4007" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  388.     </dialog>
  389.  
  390.     <dialog id="PerfmonPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  391.       <item id="247" text="P┼Öidat"/>
  392.       <item id="248" text="Smazat"/>
  393.       <item id="249" text="Edit" thisisnew="1"/>
  394.       <item id="4000" text="Monitory"/>
  395.       <item id="4001" text="Tip: Pou┼╛ij t├íhni a pus┼Ñ na zm─¢nu "/>
  396.     </dialog>
  397.  
  398.     <dialog id="TasksPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  399.       <item id="230" text="Zobrazit v┼íechny ├║koly"/>
  400.       <item id="231" text="Zobrazit pouze aktivn├¡ ├║koly"/>
  401.       <item id="232" text="Display due date" thisisnew="1"/>
  402.       <item id="233" text="Zobrazit pouze ├║koly na dal┼í├¡ch"/>
  403.       <item id="301" text="Zobrazit v┼íe"/>
  404.       <item id="302" text="P┼Öesko─ìit n├¡zkou prioritu"/>
  405.       <item id="303" text="Zobrazit pouze vysokou prioritu"/>
  406.       <item id="304" text="Zobrazit v┼íe"/>
  407.       <item id="305" text="P┼Öesko─ìit vybran├⌐"/>
  408.       <item id="306" text="Zobrazit pouze vybran├⌐"/>
  409.       <item id="4002" text="Filtr ├║kol┼» dle priority:"/>
  410.       <item id="4004" text="dn├¡"/>
  411.       <item id="4005" text="Filtr ├║kol┼» podle kategorie:"/>
  412.       <item id="4006" text="Zobrazen├¡"/>
  413.       <item id="4007" text="┼ÿazen├¡"/>
  414.       <item id="4008" text="Filter" thisisnew="1"/>
  415.       <item id="4011" text="┼ÿadit podle:"/>
  416.       <item id="4012" text="then by:" thisisnew="1"/>
  417.     </dialog>
  418.  
  419.     <dialog id="TasksLocationProp" caption="Um├¡st─¢n├¡">
  420.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  421.       <item id="4000" text="Slo┼╛ka"/>
  422.       <item id="4007" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  423.     </dialog>
  424.  
  425.     <dialog id="ChannelsPage" caption="Kan├íly">
  426.       <item id="252" text="P┼Öidat..."/>
  427.       <item id="253" text="Upravit..."/>
  428.       <item id="254" text="Smazat"/>
  429.       <item id="255" text="Other" thisisnew="1"/>
  430.       <item id="4000" text="Kan├íly:"/>
  431.       <item id="4002" text="Tip: Pou┼╛ij t├íhni a pus┼Ñ na zm─¢nu"/>
  432.     </dialog>
  433.  
  434.     <dialog id="ChannelError" caption="Sidebar"/>
  435.  
  436.     <dialog id="NewsViewPage" caption="Zobrazen├¡">
  437.       <item id="231" text="Zobrazit novou novinku odli┼ínou barvou"/>
  438.       <item id="232" text="Skr├╜t star├⌐ novinky"/>
  439.       <item id="264" text="Rolov├ín├¡"/>
  440.       <item id="272" text="Skr├╜t p┼Öe─ìten├⌐ novinky"/>
  441.       <item id="273" text="Zobrazovat kan├íly odd─¢len─¢"/>
  442.       <item id="274" text="Zobrazit li┼ítu n├ístroj┼»"/>
  443.       <item id="275" text="Zobrazit li┼ítu pr┼»b─¢hu"/>
  444.       <item id="276" text="Zobrazit podrobn├╜ text ve zvl├í┼ítn├¡m okn─¢"/>
  445.       <item id="4000" text="Rolovat na dal┼í├¡ novinku po"/>
  446.       <item id="4001" text="sekund├ích"/>
  447.       <item id="4002" text="Zobrazit dal┼í├¡ kan├íl po"/>
  448.       <item id="4003" text="sekund├ích"/>
  449.       <item id="4004" text="minut├ích"/>
  450.       <item id="4005" text="Zobrazit novou novinku po "/>
  451.       <item id="4006" text="Doba znovuna─ìten├¡:"/>
  452.       <item id="4007" text="minut"/>
  453.       <item id="4008" text="Zobrazit"/>
  454.       <item id="4009" text="Ozna─ìit jako starou novinku po"/>
  455.       <item id="4010" text="hodin├ích"/>
  456.       <item id="4011" text="Hlavn├¡"/>
  457.       <item id="4012" text="Pozn├ímka: n─¢kter├⌐ kan├íly nepodporuj├¡ tato nastaven├¡"/>
  458.     </dialog>
  459.  
  460.     <dialog id="NewsIntegrationPage" caption="Integrace">
  461.       <item id="250" text="Make Sidebar default klip file viewer"/>
  462.       <item id="251" text="Slou─ìit s Internet Explorerem\r\n\r\n.\r\nTato volba zobraz├¡ novinky pomoc├¡ Internet Exploreru v panelu Novinky.\r\n\r\n"/>
  463.     </dialog>
  464.  
  465.     <dialog id="RSSChannelProp" caption="Nastaven├¡ RSS/ATOM kan├ílu">
  466.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  467.       <item id="295" text="P┼»vodn├¡ nastaven├¡"/>
  468.       <item id="296" text="Zobrazit popis ─ìl├ínku"/>
  469.       <item id="307" text="Zprava doleva"/>
  470.       <item id="4000" text="Popis:"/>
  471.       <item id="4001" text="Dom├íc├¡ str├ínka:"/>
  472.       <item id="4002" text="Url novinek:"/>
  473.       <item id="4003" text="Doba obnoven├¡:"/>
  474.       <item id="4004" text="minut"/>
  475.       <item id="4005" text="P┼Öevod:"/>
  476.       <item id="4006" text="Prvn├¡ zobrazen├¡:"/>
  477.       <item id="4007" text="novinek"/>
  478.     </dialog>
  479.  
  480.     <dialog id="HTMLChannelProp" caption="Nastaven├¡ HTML kan├ílu">
  481.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  482.       <item id="295" text="P┼»vodn├¡ nastaven├¡"/>
  483.       <item id="307" text="Zprava doleva"/>
  484.       <item id="4000" text="Popis:"/>
  485.       <item id="4002" text="Url str├ínky:"/>
  486.       <item id="4003" text="Doba obnoven├¡:"/>
  487.       <item id="4004" text="minuty"/>
  488.       <item id="4005" text="P┼Öevod:"/>
  489.       <item id="4006" text="Akce:"/>
  490.       <item id="4007" text="Prvn├¡ zobrazen├¡:"/>
  491.       <item id="4008" text="novinek"/>
  492.     </dialog>
  493.  
  494.     <dialog id="ScriptPanel" caption=" ">
  495.       <item id="222" text="Upravit..."/>
  496.       <item id="4006" text="Skript:"/>
  497.     </dialog>
  498.  
  499.     <dialog id="ScriptEditor" caption="├Üprava skriptu"/>
  500.  
  501.     <dialog id="ApplicationPanel" caption=" ">
  502.       <item id="222" text="Hledat..."/>
  503.       <item id="4006" text="P┼Ö├¡kazov├╜ ┼Ö├ídek"/>
  504.     </dialog>
  505.  
  506.     <dialog id="ParserPanel" caption=" ">
  507.       <item id="222" text="Nastaven├¡..."/>
  508.     </dialog>
  509.  
  510.     <dialog id="EnterNewsfoodUrl" caption="Vlo┼╛it">
  511.       <item id="2" text="Odchod"/>
  512.       <item id="4000" text="Vlo┼╛it url novinek:"/>
  513.     </dialog>
  514.  
  515.     <dialog id="EnterWebPageUrl" caption="Vlo┼╛it url str├ínku">
  516.       <item id="2" text="Odchod"/>
  517.       <item id="4000" text="Vlo┼╛it url str├ínky:"/>
  518.     </dialog>
  519.  
  520.     <dialog id="ChooseChannelDlg" caption="Hledat kan├íl">
  521.       <item id="1" text="P┼Öidat"/>
  522.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  523.       <item id="257" text="Obnovit seznam kan├íl┼»..."/>
  524.       <item id="4000" text="Zobrazit kan├íly obsahuj├¡c├¡:"/>
  525.       <item id="4001" text="Jazyk:"/>
  526.     </dialog>
  527.  
  528.     <dialog id="WeatherPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  529.       <item id="211" text="Rolov├ín├¡"/>
  530.       <item id="212" text="Zobrazit sou─ìasn├⌐ po─ìas├¡"/>
  531.       <item id="213" text="Zobrazit mapu ve zvl├í┼ítn├¡m okn─¢"/>
  532.       <item id="298" text="Metrick├⌐ hodnoty"/>
  533.       <item id="299" text="Anglick├⌐ hodnoty"/>
  534.       <item id="4000" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  535.       <item id="4001" text="M─¢sto"/>
  536.       <item id="4002" text="V├╜b─¢r rychlosti rolov├ín├¡"/>
  537.       <item id="4003" text="Zak├íz├íno"/>
  538.       <item id="4004" text="Rychle"/>
  539.       <item id="4005" text="Zobrazen├¡"/>
  540.       <item id="4006" text="Vyber m─¢sto.\r\nNap┼Ö├¡klad:\r\n Chicago, \r\n Paris\r\n 89074"/>
  541.       <item id="4007" text="Zobrazovat teplotu v:"/>
  542.       <item id="4010" text="Forecast provider:" thisisnew="1"/>
  543.     </dialog>
  544.  
  545.     <dialog id="CheckLocation" caption="Kontrola">
  546.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  547.       <item id="4000" text=" Kontrolovat jestli p┼Öedpov─¢─Å po─ìas├¡ je k dispozici pro toto um├¡st─¢n├¡."/>
  548.     </dialog>
  549.  
  550.     <dialog id="ChoosekLocation" caption="V├╜b─¢r um├¡st─¢n├¡">
  551.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  552.       <item id="4000" text="Nastaviteln├í um├¡st─¢n├¡:"/>
  553.     </dialog>
  554.  
  555.     <dialog id="SmartInbox" caption="Zobrazen├¡">
  556.       <item id="274" text="P┼Öidat"/>
  557.       <item id="275" text="├Üprava"/>
  558.       <item id="276" text="Smazat"/>
  559.       <item id="4000" text="Zobrazen├¡:"/>
  560.       <item id="4001" text="Tip: Pou┼╛ij t├íhni a pus┼Ñ na zm─¢nu"/>
  561.     </dialog>
  562.  
  563.     <dialog id="SmartInboxView" caption="Hlavn├¡">
  564.       <item id="218" text="Moje adresy"/>
  565.       <item id="231" text="Zobrazit dne┼ín├¡ zpr├ívy odli┼ínou barvou"/>
  566.       <item id="233" text="Zobrazit pouze ne─ìten├⌐ barvy"/>
  567.       <item id="277" text="Zobrazit obpov─¢di"/>
  568.       <item id="278" text="Zobrazit zpr├ívy ve v┼íech slo┼╛k├ích"/>
  569.       <item id="4001" text="Zobrazit zpr├ívy za posledn├¡ch:"/>
  570.       <item id="4002" text="Zobrazit prvn├¡ch:"/>
  571.       <item id="4004" text="dn├¡"/>
  572.       <item id="4005" text="zpr├ív"/>
  573.       <item id="4006" text="Zobrazen├⌐"/>
  574.     </dialog>
  575.  
  576.     <dialog id="StockSymbols" caption="Symboly">
  577.       <item id="288" text="P┼Öidat..."/>
  578.       <item id="289" text="Smazat"/>
  579.       <item id="290" text="Zobrazit indexy"/>
  580.       <item id="291" text="Edit..." thisisnew="1"/>
  581.       <item id="4000" text="Symboly"/>
  582.       <item id="4001" text="Tip: Pou┼╛ij t├íhni a pus┼Ñ na zm─¢nu"/>
  583.     </dialog>
  584.  
  585.     <dialog id="StockView" caption="Zobrazen├¡">
  586.       <item id="237" text="Rolov├ín├¡"/>
  587.       <item id="285" text="Zobrazit v┼íechny symboly"/>
  588.       <item id="286" text="Posuvn├╜ panel"/>
  589.       <item id="271" text="Aktivovat panel"/>
  590.       <item id="272" text="Zobrazit upozorn─¢n├¡"/>
  591.       <item id="273" text="Zm─¢ny zobrazit odli┼ínou barvou"/>
  592.       <item id="274" text="Zobrazit pouze zm─¢ny cen"/>
  593.       <item id="4003" text="Pomalu"/>
  594.       <item id="4004" text="Rychle"/>
  595.       <item id="4005" text="M├│d"/>
  596.       <item id="4006" text="Obnovovac├¡ rychlost:"/>
  597.       <item id="4007" text="minute"/>
  598.       <item id="4008" text="Obnoven├¡"/>
  599.       <item id="4009" text="Kdy┼╛ se ceny zm─¢n├¡ o v├¡ce jak"/>
  600.       <item id="4010" text="procent"/>
  601.       <item id="4011" text="Upozorn─¢n├¡"/>
  602.     </dialog>
  603.  
  604.     <dialog id="EnterSymbol" caption="Vlo┼╛it symbol">
  605.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  606.       <item id="4000" text="Vlo┼╛it symbol"/>
  607.       <item id="4001" text="Name:" thisisnew="1"/>
  608.     </dialog>
  609.  
  610.     <dialog id="RenamePanel" caption="P┼Öejmenovat panel">
  611.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  612.       <item id="266" text="P┼»vodn├¡"/>
  613.       <item id="4000" text="Popis"/>
  614.     </dialog>
  615.  
  616.     <dialog id="ToolbarPanelProp" caption="Hlavn├¡">
  617.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  618.       <item id="293" text="Zobrazit velk├⌐ ikony"/>
  619.       <item id="294" text="Show text" thisisnew="1"/>
  620.       <item id="295" text="Show folders" thisisnew="1"/>
  621.       <item id="297" text="Display folders as menu" thisisnew="1"/>
  622.       <item id="4000" text="Slo┼╛ka"/>
  623.       <item id="4006" text="Zobrazit"/>
  624.       <item id="4007" text="Um├¡st─¢n├¡"/>
  625.     </dialog>
  626.  
  627.     <dialog id="MailAccounstPage" caption="├Ü─ìty">
  628.       <item id="274" text="P┼Öidat"/>
  629.       <item id="275" text="Upravit"/>
  630.       <item id="276" text="Smazat"/>
  631.       <item id="4000" text="├Ü─ìty:"/>
  632.     </dialog>
  633.  
  634.     <dialog id="MailCheckerGeneral" caption="Hlavn├¡">
  635.       <item id="204" text="Zobrazit smazan├⌐"/>
  636.       <item id="205" text="Smazat smazan├⌐"/>
  637.       <item id="208" text="Povolit automatick├⌐ maz├ín├¡ zpr├ív"/>
  638.       <item id="209" text="St├íhnou pouze ─ì├íst zpr├ívy"/>
  639.       <item id="210" text="Zobrazit HTML mail"/>
  640.       <item id="211" text="Show read messages" thisisnew="1"/>
  641.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  642.       <item id="4001" text="Po┼ítovn├¡ program:"/>
  643.       <item id="4002" text="Kontrolovat po┼ítu ka┼╛d├╜ch"/>
  644.       <item id="4003" text="minut"/>
  645.       <item id="4005" text="Nej┼Ö├¡ve st├íhnout "/>
  646.       <item id="4006" text="┼Ö├ídk┼» zpr├ívy"/>
  647.       <item id="4007" text="Hlavn├¡"/>
  648.       <item id="4008" text="Zobrazit"/>
  649.       <item id="4011" text="Zobrazit prvn├¡ch:"/>
  650.       <item id="4012" text="zpr├ív"/>
  651.     </dialog>
  652.  
  653.     <dialog id="AccountProp" caption="Nastaven├¡ ├║─ìty">
  654.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  655.       <item id="3" text="Ov─¢┼Öit server"/>
  656.       <item id="4" text="Ov─¢┼Öit ├║─ìet"/>
  657.       <item id="5" text="Default port" thisisnew="1"/>
  658.       <item id="4000" text="Jm├⌐no ├║─ìtu:"/>
  659.       <item id="4001" text="POP3 server:"/>
  660.       <item id="4002" text="U┼╛ivatelsk├⌐ jm├⌐no:"/>
  661.       <item id="4004" text="Server port:" thisisnew="1"/>
  662.       <item id="4005" text="Account type:" thisisnew="1"/>
  663.       <item id="4006" text="Heslo:"/>
  664.       <item id="4003" text="Doba odpov─¢di serveru:"/>
  665.       <item id="4007" text="Kr├ítk├í:"/>
  666.       <item id="4008" text="Dlouh├í:"/>
  667.     </dialog>
  668.  
  669.     <dialog id="Rules" caption="Pravidla">
  670.       <item id="274" text="P┼Öidat"/>
  671.       <item id="275" text="Upravit"/>
  672.       <item id="276" text="Smazat"/>
  673.       <item id="4000" text="Pravidla:"/>
  674.       <item id="4001" text="Popis pravidla:"/>
  675.       <item id="4002" text="Tip: Pou┼╛ij t├íhni a pus┼Ñ na zm─¢nu"/>
  676.     </dialog>
  677.  
  678.     <dialog id="RuleProp" caption="Pravidlo">
  679.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  680.       <item id="4000" text="1. V├╜b─¢r podm├¡nky pro va┼íe pravidlo:"/>
  681.       <item id="4001" text="2. V├╜b─¢r akce pro va┼íe pravidlo:"/>
  682.       <item id="4002" text="3. Popos pravidla (podtr┼╛en├⌐ je mo┼╛no po kliknut├¡ editovat):"/>
  683.       <item id="4003" text="4. N├ízev pravidla:"/>
  684.     </dialog>
  685.  
  686.     <dialog id="SpamPage" caption="Hromadn├╜ E-mail">
  687.       <item id="202" text="Ozna─ìit zpr├ívy jako hromadn├⌐ Bulk Mail"/>
  688.       <item id="215" text="Upravit"/>
  689.       <item id="217" text="Upravit"/>
  690.       <item id="218" text="Uptavit"/>
  691.       <item id="219" text="Ozna─ìit zpr├ívy jako nevy┼╛├ídan├⌐"/>
  692.       <item id="220" text="Upravit"/>
  693.       <item id="221" text="Upravit"/>
  694.       <item id="4000" text="Zak├ízan├⌐ slovo"/>
  695.       <item id="4001" text="Po─ìet zak├ízan├╜ch slov:"/>
  696.       <item id="4002" text="Zak├ízan├¡ odes├¡latel├⌐"/>
  697.       <item id="4003" text="E-maily z adres nebo dom├⌐n obsa┼╛en├╜ch v seznamu jsou za┼Öazeny mezi navy┼╛├ídan├⌐"/>
  698.       <item id="4004" text="D┼»v─¢ryhodn├¡ odes├¡latel├⌐"/>
  699.       <item id="4005" text="E-maily od lid├¡ ze seznamu d┼»v─¢ryhodn├╜chnejsou ozna─ìeny jako nevy┼╛├ísan├í po┼íta"/>
  700.       <item id="4006" text="Adresy"/>
  701.       <item id="4007" text="Hromadn├¡ odes├¡latel├⌐"/>
  702.       <item id="4009" text="E-mail from people on your Bulk Sender List will be marked as Bulk Mail"/>
  703.     </dialog>
  704.  
  705.     <dialog id="SpamSenders" caption="Zak├ízan├¡ odes├¡latel├⌐">
  706.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  707.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  708.       <item id="4" text="Smazat"/>
  709.       <item id="4000" text="E-mail adresy nebo dom├⌐ny ze seznamu budou v┼╛dy pova┼╛ov├íny za nevy┼╛├ídanou po┼ítu"/>
  710.     </dialog>
  711.  
  712.     <dialog id="TrustedSenders" caption="D┼»v─¢ryhodn├¡ odes├¡latel├⌐">
  713.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  714.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  715.       <item id="4" text="Samzat"/>
  716.       <item id="4000" text="E-mail od lid├¡ ze seznamu nebude nikdy pova┼╛ov├ín za nevy┼╛├ídanou po┼ítu"/>
  717.     </dialog>
  718.  
  719.     <dialog id="MyAddresses" caption="Adres├í┼Ö">
  720.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  721.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  722.       <item id="4" text="Smazat"/>
  723.       <item id="4000" text="Zpr├ívu bez n├ízvu pova┼╛ovat za nevy┼╛├ídanou po┼ítu"/>
  724.     </dialog>
  725.  
  726.     <dialog id="BulkSenders" caption="Hromadn├¡ rozes├¡latel├⌐">
  727.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  728.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  729.       <item id="4" text="Smazat"/>
  730.       <item id="4000" text="E-mail od lid├¡ ze seznamu bude v┼╛dy pova┼╛ov├ín za nevy┼╛├ídanou po┼ítu"/>
  731.     </dialog>
  732.  
  733.     <dialog id="MessagePanel" caption="Panel zpr├ív">
  734.       <item id="4000" text="Od:"/>
  735.       <item id="4001" text="Pro:"/>
  736.       <item id="4002" text="P┼Öedm─¢t:"/>
  737.       <item id="4003" text="Datum:"/>
  738.       <item id="4004" text="Toto je jen ─ì├íst zpr├ívy"/>
  739.       <item id="4005" text="Attachments:" thisisnew="1"/>
  740.     </dialog>
  741.  
  742.     <dialog id="CustomMessage" caption="U┼╛ivatelsk├⌐ upozorn─¢n├¡">
  743.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  744.       <item id="4000" text="Zadej text upozorn─¢n├¡:"/>
  745.     </dialog>
  746.  
  747.     <dialog id="SelectPeople" caption="V├╜b─¢r lid├¡">
  748.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  749.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  750.       <item id="4" text="Smazat"/>
  751.       <item id="4000" text="Zadej adresu a klikni na P┼Öidat"/>
  752.     </dialog>
  753.  
  754.     <dialog id="SelectWord" caption="V├╜b─¢r slova">
  755.       <item id="2" text="Odej├¡t"/>
  756.       <item id="3" text="P┼Öidat"/>
  757.       <item id="4" text="Smazat"/>
  758.       <item id="4000" text="P┼Öidej slovo a klikni na P┼Öidat:"/>
  759.     </dialog>
  760.  
  761.     <dialog id="SelectSize" caption="V├╜b─¢r velikosti">
  762.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  763.       <item id="4000" text="Zpr├íva je v─¢t┼í├¡ ne┼╛ "/>
  764.       <item id="4001" text="KB"/>
  765.     </dialog>
  766.  
  767.     <dialog id="ParserSetup" caption="P┼Öevod HTML na novinky">
  768.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  769.       <item id="4" text="Sta┼╛en├¡"/>
  770.       <item id="226" text="Generovat novinky"/>
  771.       <item id="232" text="Vytvo┼Öit v├╜raz"/>
  772.       <item id="233" text="Hledat"/>
  773.       <item id="4000" text="Url:"/>
  774.       <item id="4001" text="Start po textu:"/>
  775.       <item id="4002" text="Regul├⌐rn├¡ v├╜raz:"/>
  776.       <item id="4003" text="N├ízev novinky:"/>
  777.       <item id="4004" text="Odkaz na novinku:"/>
  778.       <item id="4005" text="Zastavit po textu:"/>
  779.       <item id="4008" text="Vzorov├í novinka:"/>
  780.       <item id="4009" text="Pros├¡m vybert ─ì├íst HTML s novinkou a ostatn├¡ tagy a pou┼╛ij Vytvo┼Öit v├╜raz na vytvo┼Öen├¡ regul├⌐rn├¡ho v├╜razu"/>
  781.       <item id="4010" text="Tento v├╜raz bude filtrovat novinky z HTML"/>
  782.       <item id="4011" text="M┼»┼╛ete tak omezit generaci novinek jen ─ì├ísti HTML"/>
  783.       <item id="4013" text="Generovan├⌐ novinky"/>
  784.     </dialog>
  785.  
  786.     <dialog id="SubscibeUrlDlg" caption="Odeb├¡r├ín├¡">
  787.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  788.       <item id="248" text="Pros├¡m ─ìekej..."/>
  789.     </dialog>
  790.  
  791.     <dialog id="ChooseSubscribeMethod" caption="Nastaven├¡ metody odb─¢ru">
  792.       <item id="1" text="P┼Öidat"/>
  793.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  794.       <item id="241" text="Odeb├¡ran├╜ kan├íl:"/>
  795.       <item id="242" text="Nastaven├¡..."/>
  796.       <item id="301" text="P┼Öevod HTML na novinky:"/>
  797.       <item id="302" text="Zobrazit jako www str├ínku:"/>
  798.       <item id="4000" text="Desktop Sidebar nena┼íel automaticky na t├⌐to str├ínce rss novinku. Vyber jak odeb├¡rat tuto str├ínku:"/>
  799.     </dialog>
  800.  
  801.     <dialog id="CmdLinePanelProp" caption="Hlavn├¡">
  802.       <item id="244" text="Zobrazit tla─ì├¡tko start"/>
  803.       <item id="4000" text="Vyhled├ívac├¡ rozhran├¡:"/>
  804.       <item id="4001" text="Tip: pou┼╛ij Win+Q pro rychlou aktivaci panelu"/>
  805.     </dialog>
  806.  
  807.     <dialog id="MSHTMLDownload" caption="Stahov├ín├¡">
  808.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  809.     </dialog>
  810.  
  811.     <dialog id="ClockPanelProp" caption="Zobrazen├¡">
  812.       <item id="228" text="Standartn├¡"/>
  813.       <item id="250" text="Analogov├⌐"/>
  814.       <item id="271" text=">" thisisnew="1"/>
  815.       <item id="4000" text="Typ ─ìasu:"/>
  816.       <item id="4001" text="Zobrazen├¡"/>
  817.       <item id="4002" text="Date/Time format" thisisnew="1"/>
  818.       <item id="4003" text="Date/Time sample" thisisnew="1"/>
  819.     </dialog>
  820.  
  821.     <dialog id="StockClocksProp" caption="World Clock" thisisnew="1">
  822.       <item id="277" text="Add..." thisisnew="1"/>
  823.       <item id="279" text="Remove" thisisnew="1"/>
  824.       <item id="278" text="Edit..." thisisnew="1"/>
  825.       <item id="4000" text="Additional clocks displayed in the details window:"/>
  826.       <item id="4001" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  827.       <item id="4002" text="Time Zone:"/>
  828.     </dialog>
  829.  
  830.     <dialog id="EnterClock" caption="Enter Clock" thisisnew="1">
  831.       <item id="1" text="OK"/>
  832.       <item id="2" text="Cancel"/>
  833.       <item id="4000" text="Label:"/>
  834.       <item id="4001" text="Time Zone:"/>
  835.     </dialog>
  836.  
  837.     <dialog id="SlideshowProp" caption="General" thisisnew="1">
  838.       <item id="255" text="Display images in random order"/>
  839.       <item id="256" text="Show toolbar"/>
  840.       <item id="259" text="Add"/>
  841.       <item id="260" text="Edit"/>
  842.       <item id="261" text="Remove"/>
  843.       <item id="264" text="Show progressbar"/>
  844.       <item id="4000" text="Display images from:"/>
  845.       <item id="4001" text="Transition between pictures:"/>
  846.       <item id="4002" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  847.       <item id="4004" text="Transition speed:"/>
  848.       <item id="4005" text="Slow"/>
  849.       <item id="4006" text="Fast"/>
  850.     </dialog>
  851.  
  852.     <dialog id="WallpaperChangerProp" caption="Desktop" thisisnew="1">
  853.       <item id="256" text="Change desktop wallpaper"/>
  854.     </dialog>
  855.  
  856.     <dialog id="WebCamProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  857.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  858.       <item id="4000" text="Name:"/>
  859.       <item id="4001" text="Image URL:"/>
  860.       <item id="4002" text="Reload every:"/>
  861.     </dialog>
  862.  
  863.     <dialog id="ScriptBotProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  864.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  865.       <item id="4000" text="Name:"/>
  866.       <item id="4001" text="Author:"/>
  867.       <item id="4002" text="Images folder:"/>
  868.     </dialog>
  869.  
  870.     <dialog id="PicturesFolderProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  871.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  872.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  873.       <item id="251" text="Use images from subfolders"/>
  874.       <item id="4002" text="Folder:"/>
  875.     </dialog>
  876.  
  877.     <dialog id="DiskMonTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  878.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  879.       <item id="4000" text="Drive:"/>
  880.     </dialog>
  881.  
  882.     <dialog id="NetTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  883.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  884.       <item id="272" text="Scale"/>
  885.       <item id="273" text="Total"/>
  886.       <item id="274" text="Sent"/>
  887.       <item id="275" text="Received"/>
  888.       <item id="4000" text="Interface:"/>
  889.       <item id="4001" text="Maximum speed:"/>
  890.       <item id="4002" text="Display traffic:"/>
  891.     </dialog>
  892.  
  893.     <dialog id="CorrespondentProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  894.       <item id="4000" text="Correspondent:"/>
  895.       <item id="4001" text="Scan folders:"/>
  896.     </dialog>
  897.  
  898.     <dialog id="MbmTicketProp" caption="General" thisisnew="1">
  899.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  900.       <item id="4010" text="Sensor:"/>
  901.       <item id="4011" text="Minimum:"/>
  902.       <item id="4012" text="Maximum:"/>
  903.       <item id="4013" text="Unit:"/>
  904.     </dialog>
  905.  
  906.     <dialog id="HmonitorTicketProp" caption="General" thisisnew="1">
  907.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  908.       <item id="4010" text="Sensor:"/>
  909.       <item id="4011" text="Minimum:"/>
  910.       <item id="4012" text="Maximum:"/>
  911.       <item id="4013" text="Unit:"/>
  912.     </dialog>
  913.  
  914.     <dialog id="MeterProp" caption="Display" thisisnew="1">
  915.       <item id="4000" text="Meter:"/>
  916.       <item id="4001" text="Value color:"/>
  917.       <item id="4002" text="Width:"/>
  918.       <item id="4003" text="Height:"/>
  919.       <item id="4004" text="Label text" thisisnew="1"/>
  920.       <item id="4005" text="Label position" thisisnew="1"/>
  921.       <item id="272" text="Description:"/>
  922.       <item id="290" text="Value"/>
  923.       <item id="297" text="Color..."/>
  924.       <item id="291" text="Auto size:"/>
  925.     </dialog>
  926.  
  927.     <dialog id="PopupSettings" caption="Window Settings" thisisnew="1">
  928.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  929.       <item id="4000" text="Transparency"/>
  930.       <item id="4002" text="When mouse is over window"/>
  931.       <item id="4003" text="Text color:" thisisnew="1"/>
  932.       <item id="238" text="Always on top"/>
  933.       <item id="339" text="Display window background"/>
  934.       <item id="340" text="Click through window"/>
  935.       <item id="343" text="Display window background"/>
  936.       <item id="344" text="Decrease transparency level"/>
  937.     </dialog>
  938.  
  939.   </dialogs>
  940.  
  941.   <messages>
  942.     <msg id="start" val="Sidebar" thisisnew="1"/>
  943.     <msg id="calendar" val="Kalend├í┼Ö"/>
  944.     <msg id="calendar_desc" val="Tento panel zobrazuje sch┼»zky z Outlooku"/>
  945.     <msg id="clock" val="Hodiny"/>
  946.     <msg id="clock_desc" val="Tento panel zobrazuje aktu├íln├¡ datum a ─ìas"/>
  947.     <msg id="traybar" val="Tray Icons" thisisnew="1"/>
  948.     <msg id="traybar_desc" val="This panel displays tray icons" thisisnew="1"/>
  949.     <msg id="taskbar" val="Applications" thisisnew="1"/>
  950.     <msg id="taskbar_desc" val="This panel displays applications" thisisnew="1"/>
  951.     <msg id="diskmon" val="Diskov├╜ monitor"/>
  952.     <msg id="diskmon_desc" val="Tento panel zobrazuje voln├⌐ m├¡sto na disc├¡ch"/>
  953.     <msg id="inbox" val="Po┼ítovn├¡ slo┼╛ka"/>
  954.     <msg id="inbox_desc" val="Tento panel zobrazuje obsah po┼ítovn├¡ slo┼╛ky"/>
  955.     <msg id="smartinbox" val="Schr├ínka"/>
  956.     <msg id="smartinbox_desc" val="Tento panel zobrazuje zpr├ívy z Outlooku"/>
  957.     <msg id="mediaplayer" val="Media Player"/>
  958.     <msg id="mediaplayer_desc" val="Tento panel ovl├íd├í Microsoft Media Player ze Sidebaru"/>
  959.     <msg id="perfmon" val="V├╜kon"/>
  960.     <msg id="perfmon_desc" val="Tento panel zobrazuje dynamicky zat├¡┼╛en├¡ po─ì├¡ta─ìe"/>
  961.     <msg id="messenger" val="Messenger"/>
  962.     <msg id="messenger_desc" val="Tento panel zobrazuje kontakty z Microsoft Messengeru"/>
  963.     <msg id="notes" val="Pozn├ímky"/>
  964.     <msg id="notes_desc" val="Tento panel zobrazuje pozn├ímky z Outlooku"/>
  965.     <msg id="tasks" val="├Ükoly"/>
  966.     <msg id="tasks_desc" val="Tento panel zobrazuje ├║koly z Outlooku"/>
  967.     <msg id="newspanel" val="Novinky"/>
  968.     <msg id="newspanel_desc" val="Tento panel zobrazuje webov├⌐ novinky"/>
  969.     <msg id="toolbar" val="Rychl├⌐ spu┼ít─¢n├¡"/>
  970.     <msg id="toolbar_desc" val="Tento panel zobrazuje ikony program┼» pro rychl├⌐ spu┼ít─¢n├¡"/>
  971.     <msg id="stack" val="Stack Group"/>
  972.     <msg id="stack_desc" val="Tento panel umo┼╛┼êuje organizovat panely"/>
  973.     <msg id="tile" val="Skupiny panel┼»"/>
  974.     <msg id="tile_desc" val="Tento panel umo┼╛┼êuje organizovat panely do skupin"/>
  975.     <msg id="cmdline" val="P┼Ö├¡kazov├╜ ┼Ö├ídek"/>
  976.     <msg id="cmdline_desc" val="Tento panel umo┼╛┼êuje vyhled├ívat v internetu a spou┼ít─¢t programy"/>
  977.     <msg id="weather" val="Po─ìas├¡"/>
  978.     <msg id="weather_desc" val="Tento panel zobrazuje po─ìas├¡"/>
  979.     <msg id="winamp" val="WinAmp"/>
  980.     <msg id="winamp_desc" val="Tento panel ovl├íd├í WinAmp ze Sidebaru"/>
  981.     <msg id="stocktracker" val="Akcie"/>
  982.     <msg id="stocktracker_desc" val="Tento panel zobrazuje pohyb cen akci├¡"/>
  983.     <msg id="mailchecker" val="Kontrola po┼íty"/>
  984.     <msg id="mailchecker_desc" val="Pomoc├¡ tohoto panelu je mo┼╛n├⌐ kontrolovat POP3 ├║─ìty"/>
  985.     <msg id="slideshow" val="Slideshow" thisisnew="1"/>
  986.     <msg id="slideshow_desc" val="This panel displays images slideshow on Sidebar" thisisnew="1"/>
  987.     <msg id="volumecontrol" val="Volume Control" thisisnew="1"/>
  988.     <msg id="volumecontrol_desc" val="This panel let you control volume of sound from Sidebar" thisisnew="1"/>
  989.     <msg id="mirandaim" val="Miranda IM" thisisnew="1"/>
  990.     <msg id="mirandaim_desc" val="Miranda IM" thisisnew="1"/>
  991.     <msg id="mbm" val="MotherBoard Monitor" thisisnew="1"/>
  992.     <msg id="icq" val="ICQ" thisisnew="1"/>
  993.     <msg id="hmonitor" val="Hardware sensors monitor" thisisnew="1"/>
  994.     <msg id="system_cat" val="Syst├⌐m"/>
  995.     <msg id="media_cat" val="M├⌐dia"/>
  996.     <msg id="news_cat" val="Novinky"/>
  997.     <msg id="communication_cat" val="Komunikace"/>
  998.     <msg id="outlook_cat" val="Panely Outlooku"/>
  999.     <msg id="groups_cat" val="Skupiny panel┼»"/>
  1000.     <msg id="dsskinedit.items" val="Items" thisisnew="1"/>
  1001.     <msg id="dsskinedit.attributes" val="Attributes" thisisnew="1"/>
  1002.     <msg id="dsskinedit.value" val="Value" thisisnew="1"/>
  1003.     <msg id="dsskinedit.preview" val="Preview" thisisnew="1"/>
  1004.     <msg id="dsskinedit.cancel" val="Cancel" thisisnew="1"/>
  1005.     <msg id="dsskinedit.skinname" val="Skin Name" thisisnew="1"/>
  1006.     <msg id="dsskinedit.bold" val="Bold" thisisnew="1"/>
  1007.     <msg id="dsskinedit.italic" val="Italic" thisisnew="1"/>
  1008.     <msg id="dsskinedit.underline" val="Underline" thisisnew="1"/>
  1009.     <msg id="dsskinedit.strikeout" val="Strikeout" thisisnew="1"/>
  1010.     <msg id="dsskinedit.color" val="Color" thisisnew="1"/>
  1011.     <msg id="dsskinedit.alpha" val="Alpha" thisisnew="1"/>
  1012.     <msg id="dsskinedit.imagefiles" val="Image Files" thisisnew="1"/>
  1013.     <msg id="dsskinedit.packagefiles" val="Package Files" thisisnew="1"/>
  1014.     <msg id="dsskinedit.allfiles" val="All Files" thisisnew="1"/>
  1015.     <msg id="dsskinedit.addnew" val="Add New" thisisnew="1"/>
  1016.     <msg id="dsskinedit.edit" val="Edit" thisisnew="1"/>
  1017.     <msg id="dsskinedit.dywts" val="Do you want to save the changes to %1?" thisisnew="1"/>
  1018.     <msg id="dsskinedit.cncf" val="Could not copy file %1" thisisnew="1"/>
  1019.     <msg id="dsskinedit.cnsf" val="Could not save file %1" thisisnew="1"/>
  1020.     <msg id="dsskinedit.cnas" val="Could not archive skin %1" thisisnew="1"/>
  1021.     <msg id="dsskinedit.cncs" val="Could not copy skin %1" thisisnew="1"/>
  1022.     <msg id="1" val="Stahov├ín├¡"/>
  1023.     <msg id="2" val="Spojen├¡ s %1"/>
  1024.     <msg id="3" val="Stahuji %1 z %2.\r\n%3 z %4 kopie"/>
  1025.     <msg id="4" val="Verze %1.%2 Build %3"/>
  1026.     <msg id="5" val="Tento program je FREEWARE!\r\n\r\nHomepage: %1\r\nForums: %5\r\nSend bugs or comments to: %2\r\n\r\nThanks to all users who helped improve Desktop Sidebar by testing, sending comments or making suggestions.\r\n\r\nSpecial thanks to: %3 and to %4"/>
  1027.     <msg id="8" val="M├í┼í posledn├¡ verzi programu"/>
  1028.     <msg id="9" val="Nemohu st├íhnou informace o posledn├¡ verzy programu."/>
  1029.     <msg id="11" val="MAPI nen├¡ voln├⌐\r\nNemohu otev┼Ö├¡t MAPI. Microsoft Outlook nen├¡ pravd─¢podobn─¢ nainstalov├ín nebo konfigurov├ín.\r\n\r\nSidebar vy┼╛aduje Outlook kter├╜ je sou─ì├íst├¡ Microsoft Office a nevyu┼╛├¡v├í Outlook Express kter├╜ je sou─ì├íst├¡ Microsoft Windows."/>
  1030.     <msg id="12" val="Nemohu otev┼Ö├¡t MAPI slo┼╛ku %1"/>
  1031.     <msg id="13" val="┼╜├ídn├⌐ aktu├íln├¡ polo┼╛ky"/>
  1032.     <msg id="14" val="Obsazen├⌐ m├¡sto: "/>
  1033.     <msg id="15" val="Voln├⌐ m├¡sto: "/>
  1034.     <msg id="16" val="Stop"/>
  1035.     <msg id="17" val="Pauza"/>
  1036.     <msg id="18" val="P┼Öipraven"/>
  1037.     <msg id="19" val="P┼Öehr├íva─ì nen├¡ p┼Öipraven\r\nWindows Media Player 9.0 nen├¡ pravd─¢podobn─¢ nainstalov├ín.\r\n\r\nSidebar vy┼╛aduje Windows Media Player 9.0 nebo vy┼í┼í├¡. St├íhni si Windows Media Player z <a href="http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/9series/player.asp">webu Microsoftu</a>"/>
  1038.     <msg id="20" val="P┼Öihl├ísit se"/>
  1039.     <msg id="21" val="Messenger nen├¡ p┼Öipraven\r\nWindows Messenger nebo MSN Messenger nen├¡ z┼Öejm─¢ nainstalov├ín.\r\n\r\nSt├íhni si MSN Messenger z <a href="http://messenger.microsoft.com">webu Microsoftu </a>"/>
  1040.     <msg id="22" val="Nejde vytvo┼Öit panel %1.\r\n%2"/>
  1041.     <msg id="24" val="Nejdou st├íhnou novinky z %1.\r\n%2"/>
  1042.     <msg id="25" val="Nejde p┼Öidat kan├íl. Z┼Öejm─¢ to je KlipFolio v2.0 klip. Desktop Sidebar zvl├ídne pouze KlipFolio v1.0 klipy.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikni sem pro zobrazen├¡ souboru kan├ílu</a>"/>
  1043.     <msg id="26" val="Kan├íl nejde importovat z adres├í┼Öe.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikni sem pro zobrazen├¡ souborov├⌐ho adres├í┼Öe</a>"/>
  1044.     <msg id="27" val="Popis: %1\r\nDomovsk├í str├ínka:<a href="%4">%4</a>\r\nJazyk: %5\r\nForm├ít: %2\r\nOdkaz: %3"/>
  1045.     <msg id="28" val="Kan├íl z <a href="%2">%1</a>"/>
  1046.     <msg id="29" val="K prohl├¡┼╛en├¡ vybran├╜ch kan├íl┼» Klip Farmu je nutn├⌐ nastavit Sidebar jako aktivn├¡ prohl├¡┼╛e─ì klip┼».\r\n\r\nChce┼í nastavit Sidebar jako aktivn├¡ prohl├¡┼╛e─ì klip┼»?"/>
  1047.     <msg id="30" val="Vybrat z %1 adres├í┼Öe"/>
  1048.     <msg id="31" val="Nejde st├íhnou kan├íly z adres├í┼Öe %1.\r\n%2"/>
  1049.     <msg id="32" val="P┼»vodn├¡ kalend├í┼Ö"/>
  1050.     <msg id="33" val="Nastaven├¡"/>
  1051.     <msg id="34" val="P┼»vodn├¡ po┼íta"/>
  1052.     <msg id="35" val="P┼»vodn├¡ pozn├ímky"/>
  1053.     <msg id="36" val="P┼»vodn├¡ ├║koly"/>
  1054.     <msg id="37" val="Pro zobrazen├¡ kontakt┼» mus├¡┼í b├╜t p┼Öipojen"/>
  1055.     <msg id="38" val="Messenger nen├¡ k dispozici"/>
  1056.     <msg id="39" val="V├╜b─¢r kan├íl┼» z <a href="%1">Klip Farm</a>. Pozor Sidebar podporuje pouze KlipFolio v1.0 klipy"/>
  1057.     <msg id="40" val="Vlo┼╛ url RSS/ATOM novinek"/>
  1058.     <msg id="41" val="Vybran├╜ kan├íl je Klip Farm"/>
  1059.     <msg id="43" val="Odpojen"/>
  1060.     <msg id="44" val="P┼Öipojen"/>
  1061.     <msg id="45" val="Obsazen"/>
  1062.     <msg id="46" val="Ne─ìinn├╜"/>
  1063.     <msg id="47" val="Nep┼Ö├¡tomen"/>
  1064.     <msg id="48" val="Hned p┼Öijdu"/>
  1065.     <msg id="49" val="Telefonuji"/>
  1066.     <msg id="50" val="J├¡m"/>
  1067.     <msg id="51" val="Kliknut├¡m zjist├¡┼í odezvu serveru"/>
  1068.     <msg id="52" val="Vadn├╜ form├ít novinek.\r\n%1"/>
  1069.     <msg id="53" val="Kliknut├¡m p┼Öid├í┼í nov├╜ panel"/>
  1070.     <msg id="56" val="M├ím spustit %1 panel?"/>
  1071.     <msg id="57" val="Sidebar m├í probl├⌐m se spu┼ít─¢n├¡m %1 panelu.\r\n\r\nM├ím spustit tento panel?"/>
  1072.     <msg id="58" val="V noci"/>
  1073.     <msg id="59" val="P┼Öedpove─Å pro %1"/>
  1074.     <msg id="60" val="Pros├¡m vyber um├¡st─¢n├¡"/>
  1075.     <msg id="61" val="Proto toto um├¡st─¢n├¡ nen├¡ p┼Öedpov─¢─Å. M├ím pokra─ìovat?"/>
  1076.     <msg id="62" val="Pro toto um├¡st─¢n├¡ nen├¡ p┼Öedpov─¢─Å po─ìas├¡. Vyber jin├⌐ um├¡st─¢n├¡."/>
  1077.     <msg id="63" val="Klikni sem pro detaily"/>
  1078.     <msg id="64" val="┼╜├ídn├╜ p┼Öipojen├╜"/>
  1079.     <msg id="65" val="Vyber slo┼╛ku panelu n├ístroj┼»"/>
  1080.     <msg id="66" val="Klikni pro p┼Öid├ín├¡ nov├⌐ho panelu"/>
  1081.     <msg id="67" val="┼ápatn├╜ typ slo┼╛ky: %1"/>
  1082.     <msg id="68" val="Doru─ìen├í"/>
  1083.     <msg id="69" val="Odeslan├í"/>
  1084.     <msg id="70" val="POslat polo┼╛ky"/>
  1085.     <msg id="71" val="Outlook"/>
  1086.     <msg id="72" val="Nov├⌐ zp├ívy:\r\n%1\r\n%2"/>
  1087.     <msg id="73" val="Ne─ìten├⌐"/>
  1088.     <msg id="74" val="Dnes"/>
  1089.     <msg id="75" val="V─ìera"/>
  1090.     <msg id="76" val="Pisatel: %1"/>
  1091.     <msg id="77" val="Autopisatel: %1"/>
  1092.     <msg id="78" val="Slo┼╛ka: %1"/>
  1093.     <msg id="79" val="Opravdu odstranit vybran├⌐?"/>
  1094.     <msg id="80" val="Obl├¡ben├í slo┼╛ka"/>
  1095.     <msg id="81" val="Obl├¡ben├╜ pisatel"/>
  1096.     <msg id="82" val="Autopisatel "/>
  1097.     <msg id="83" val="Vyber poze jednoho pisatele."/>
  1098.     <msg id="84" val="Pro:"/>
  1099.     <msg id="85" val="%1 by %2"/>
  1100.     <msg id="86" val="Pisatel"/>
  1101.     <msg id="87" val="Dnes"/>
  1102.     <msg id="88" val="MAPI nen├¡ k dispozici\r\nNejde otev┼Ö├¡t MAPI. Microsoft Outlook nen├¡ z┼Öejm─¢ nainstalov├ín nebo konfigurov├ín.\r\n\r\nSidebar vy┼╛aduje Microsoft Outlook 2000 nebo Microsoft Outlook XP."/>
  1103.     <msg id="89" val="Nevy┼╛├ídan├í po┼íta"/>
  1104.     <msg id="90" val="%1 (p┼Öeneseno %2)"/>
  1105.     <msg id="91" val="Spou┼ít─¢n├¡..."/>
  1106.     <msg id="92" val="%1 je obchodov├ín o\r\n%2 nahoru %3"/>
  1107.     <msg id="93" val="%1 je obchodov├ín o\r\n%2 dol┼» %3"/>
  1108.     <msg id="94" val="Sem klikni pro detaily"/>
  1109.     <msg id="95" val="Zm─¢na obchodov├ín├¡:\r\n%1"/>
  1110.     <msg id="96" val="V─ìera"/>
  1111.     <msg id="97" val="Dnes"/>
  1112.     <msg id="98" val="Z├¡tra"/>
  1113.     <msg id="99" val="Nen├¡ nainstalov├ín WinAmp plugin to %1.\r\n\r\n%2"/>
  1114.     <msg id="100" val="Nejde spustit WinAmp. Chyba %1 p┼Öi spu┼ít─¢n├¡ %2"/>
  1115.     <msg id="101" val="Vyber cestu k WinAmpu v panelu Nataven├¡"/>
  1116.     <msg id="102" val="Nejde spustit WinAmp. Restartuj WinAmp a poku d se probl├⌐m neodstran├¡ reinstaluj WinAmp"/>
  1117.     <msg id="103" val="V┼íechny obchody maj├¡ zpo┼╛d─¢n├¡. <a href="http://finance.yahoo.com/sd">Sem klikni pro detaily o zpo┼╛d─¢n├¡</a>"/>
  1118.     <msg id="104" val="Odezva serveru:\r\n\r\n%1"/>
  1119.     <msg id="105" val="Nejde se p┼Öihl├ísit k ├║─ìtu. Zkontroluj jm├⌐no a heslo.\r\nOdezva serveru:\r\n%1"/>
  1120.     <msg id="106" val="Nejde se p┼Öihl├ísit k ├║─ìtu. Zkontroluj jm├⌐no a heslo.\r\nOdezva serveru:\r\n%1\r\n\r\nM├ím pokra─ìovat?"/>
  1121.     <msg id="107" val="Vlo┼╛ jm├⌐no serveru"/>
  1122.     <msg id="108" val="Vlo┼╛ u┼╛ivatelsk├⌐ jm├⌐no"/>
  1123.     <msg id="109" val="Vlo┼╛ heslo"/>
  1124.     <msg id="110" val="Vlo┼╛ cestu k e-mailov├⌐mu programu."/>
  1125.     <msg id="111" val="Nov├⌐ zpr├ívy:\r\n%1\r\n%2"/>
  1126.     <msg id="112" val="M├í┼í %1 nov├⌐ zpr├ívy:"/>
  1127.     <msg id="113" val="Spojen├¡ s %1 prob─¢hlo v po┼Ö├ídku %2.\r\nOdezva serveru: %3"/>
  1128.     <msg id="114" val="Posledn├¡ spojen├¡ %1 z %2 hl├í┼íen├╜ch chyb:\r\n%3"/>
  1129.     <msg id="115" val="├Ü─ìet: %2   Size: %1 "/>
  1130.     <msg id="116" val="Navy┼╛├ídan├í po┼íta"/>
  1131.     <msg id="117" val="Nyn├¡"/>
  1132.     <msg id="118" val="UV index:"/>
  1133.     <msg id="119" val="Vlhkost:"/>
  1134.     <msg id="120" val="Viditelnost:"/>
  1135.     <msg id="121" val="Tlak:"/>
  1136.     <msg id="122" val="V├¡tr:"/>
  1137.     <msg id="123" val="Teplota:"/>
  1138.     <msg id="124" val="Klikni pro p┼Öid├ín├¡ ├║─ìtu"/>
  1139.     <msg id="125" val="Vlo┼╛ url html str├ínky"/>
  1140.     <msg id="126" val="Zobrazit jako webovou str├ínku"/>
  1141.     <msg id="127" val="P┼Öeve─Å HTML na novinky v tcl scriptu"/>
  1142.     <msg id="128" val="P┼Öeve─Å HTML na novinky v exter├¡ applikaci"/>
  1143.     <msg id="129" val="P┼Öeve─Å HTML na novinky v regul├⌐rn├¡m form├ítu"/>
  1144.     <msg id="130" val="#tot je uk├ízkov├╜ p┼Öevod HTML na RSS\r\n
  1145. set SOURCE [open $sourcePath ]\r\n
  1146. puts "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"iso-8859-2\"?>"\r\n
  1147. puts "<klipfood>"\r\n
  1148. \r\n
  1149. set counter 0\r\n
  1150. set context ""\r\n
  1151. while { ![eof $SOURCE] } {\r\n
  1152.     set line [gets $SOURCE]\r\n
  1153.     \r\n
  1154.     if { $counter<20 && [regexp "<a class=c1n href=\"(\[^\"\]+)\">(\[^<\]+)</a>" $line all link title]} {\r\n
  1155.         puts "<item>"\r\n
  1156.         puts " <title>$title</title>"\r\n
  1157.         puts " <link>$link</link>"\r\n
  1158.         puts "</item>"\r\n
  1159.         incr counter\r\n
  1160.     }\r\n
  1161. }\r\n
  1162. \r\n
  1163. puts "</klipfood>"\r\n
  1164. close $SOURCE\r\n"/>
  1165.     <msg id="133" val="<a href="http://www.boost.org/libs/regex/doc/syntax.html">V├¡ce informac├¡ o regul├⌐rn├¡ch v├╜razech</a>"/>
  1166.     <msg id="134" val="Tento kan├íl jeji┼╛ p┼Öid├ín"/>
  1167.     <msg id="135" val="Nejde p┼Öidat kan├íl %1. Vadn├╜ form├ít: %2"/>
  1168.     <msg id="136" val="Zak├íz├ín"/>
  1169.     <msg id="137" val="Posun"/>
  1170.     <msg id="138" val="Zh├í┼íen├¡"/>
  1171.     <msg id="139" val="P┼Öidat"/>
  1172.     <msg id="140" val="Upravit"/>
  1173.     <msg id="141" val="Smazat"/>
  1174.     <msg id="142" val="T┼Ö├¡d─¢n├¡"/>
  1175.     <msg id="143" val="Ozna─ì kan├íly v checkboxu"/>
  1176.     <msg id="144" val="Automaticky nejde regul├⌐rn├¡ v├╜raz vytvo┼Öit. Vytvo┼Ö v├╜raz manu├íln─¢."/>
  1177.     <msg id="145" val="Vyber vzorov├⌐ novinky nebo ─ì├íst HTML."/>
  1178.     <msg id="146" val="Zobrazen├¡ novinek %1"/>
  1179.     <msg id="147" val="Pros├¡m ─ìekej..."/>
  1180.     <msg id="148" val="Vlo┼╛ regul├⌐rn├¡ v├╜raz z HTML"/>
  1181.     <msg id="149" val="Vybran├╜ text neexistuje"/>
  1182.     <msg id="150" val="%1 z %2 (%3)"/>
  1183.     <msg id="151" val="┼╜├ídn├⌐ ├║koly"/>
  1184.     <msg id="152" val="├Ü─ìet: %1"/>
  1185.     <msg id="153" val="T┼Ö├¡dit podle data"/>
  1186.     <msg id="154" val="T┼Ö├¡dit podle p┼Öedm─¢tu"/>
  1187.     <msg id="155" val="Upozorn─¢n├¡"/>
  1188.     <msg id="156" val="Aktivn├¡ aplikace"/>
  1189.     <msg id="157" val="Vyu┼╛it├¡ swap souboru"/>
  1190.     <msg id="158" val="Vyu┼╛it├¡ pam─¢ti"/>
  1191.     <msg id="159" val="Vyu┼╛it├¡ disku"/>
  1192.     <msg id="160" val="Vyu┼╛it├¡ CPU"/>
  1193.     <msg id="161" val="S├¡┼Ñov├⌐ rozhran├¡: %1"/>
  1194.     <msg id="162" val="Novinky"/>
  1195.     <msg id="163" val="%1 - Posl├íno: %2  P┼Öijato: %3"/>
  1196.     <msg id="164" val="Nejde spustit: "%1 %2"\r\n\r\n%3"/>
  1197.     <msg id="165" val="Nejde na─ì├¡st plugin %1.\r\n\r\n%2"/>
  1198.     <msg id="166" val="Stahuji %1..."/>
  1199.     <msg id="167" val="Graf s├¡┼Ñov├╜ch rozhran├¡: %1"/>
  1200.     <msg id="168" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1201.     <msg id="169" val="Show every pictute for: %1 s" thisisnew="1"/>
  1202.     <msg id="170" val="Change : %1 hours and %2 minutes" thisisnew="1"/>
  1203.     <msg id="171" val="More slideshows..." thisisnew="1"/>
  1204.     <msg id="172" val="%1 by %2" thisisnew="1"/>
  1205.     <msg id="173" val="None" thisisnew="1"/>
  1206.     <msg id="174" val="Slide" thisisnew="1"/>
  1207.     <msg id="175" val="Fade" thisisnew="1"/>
  1208.     <msg id="176" val="URL" thisisnew="1"/>
  1209.     <msg id="177" val="Hours" thisisnew="1"/>
  1210.     <msg id="178" val="Minutes" thisisnew="1"/>
  1211.     <msg id="179" val="Seconds" thisisnew="1"/>
  1212.     <msg id="180" val="Network activity" thisisnew="1"/>
  1213.     <msg id="181" val="Network activity graph" thisisnew="1"/>
  1214.     <msg id="182" val="Disk usage" thisisnew="1"/>
  1215.     <msg id="183" val="Disk usage: %1" thisisnew="1"/>
  1216.     <msg id="184" val="More panels..." thisisnew="1"/>
  1217.     <msg id="185" val="Cannot install plugin: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1218.     <msg id="186" val="This panel requires Windows 2000 or Windows XP" thisisnew="1"/>
  1219.     <msg id="187" val="Cannot start: %1" thisisnew="1"/>
  1220.     <msg id="188" val="The new version %1.%2 Build %3 is available. %4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1221.     <msg id="189" val="The new version %1.%2 Build %3 is available.\r\nPlease note that this is a beta build and it may contain bugs. Use at your own risk.\r\n%4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1222.     <msg id="190" val="This build includes:\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1223.     <msg id="191" val="Desktop Sidebar cannot check the latest version because upgrading to newer version is in progress. Please try again later" thisisnew="1"/>
  1224.     <msg id="192" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1225.     <msg id="193" val="Quick Launch" thisisnew="1"/>
  1226.     <msg id="194" val="My Documents" thisisnew="1"/>
  1227.     <msg id="195" val="My Pictures" thisisnew="1"/>
  1228.     <msg id="196" val="My Music" thisisnew="1"/>
  1229.     <msg id="197" val="Favorites" thisisnew="1"/>
  1230.     <msg id="198" val="Recent Documents" thisisnew="1"/>
  1231.     <msg id="199" val="System Buttons" thisisnew="1"/>
  1232.     <msg id="200" val="Tu─ìn├⌐"/>
  1233.     <msg id="201" val="Podtr┼╛en├⌐"/>
  1234.     <msg id="202" val="Text"/>
  1235.     <msg id="203" val="Parametry"/>
  1236.     <msg id="204" val="Invisible" thisisnew="1"/>
  1237.     <msg id="205" val="Free For Chat" thisisnew="1"/>
  1238.     <msg id="206" val="N/A (Extended Away)" thisisnew="1"/>
  1239.     <msg id="207" val="DND (Do not Disturb)" thisisnew="1"/>
  1240.     <msg id="300" val="(Empty)" thisisnew="1"/>
  1241.     <msg id="301" val="Click here to change city" thisisnew="1"/>
  1242.     <msg id="302" val="h\t12 Hour" thisisnew="1"/>
  1243.     <msg id="303" val="hh\t12 Hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1244.     <msg id="304" val="H\t24 hour" thisisnew="1"/>
  1245.     <msg id="305" val="HH\t24 hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1246.     <msg id="306" val="m\tMinute" thisisnew="1"/>
  1247.     <msg id="307" val="mm\tMinute (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1248.     <msg id="308" val="s\tSecond" thisisnew="1"/>
  1249.     <msg id="309" val="ss\tSecond (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1250.     <msg id="310" val="%1\tDefault time separator" thisisnew="1"/>
  1251.     <msg id="311" val="t\tAM\PM symbol (first letter)" thisisnew="1"/>
  1252.     <msg id="312" val="tt\tAM\PM symbol (whole symbol)" thisisnew="1"/>
  1253.     <msg id="313" val="yyyy\tYear" thisisnew="1"/>
  1254.     <msg id="314" val="yy\tYear" thisisnew="1"/>
  1255.     <msg id="315" val="MMMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1256.     <msg id="316" val="MMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1257.     <msg id="317" val="MM\tMonth (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1258.     <msg id="318" val="M\tMonth" thisisnew="1"/>
  1259.     <msg id="319" val="dddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1260.     <msg id="320" val="ddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1261.     <msg id="321" val="dd\tDay (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1262.     <msg id="322" val="d\tDay" thisisnew="1"/>
  1263.     <msg id="323" val="%1\tDefault date separator" thisisnew="1"/>
  1264.     <msg id="324" val="\tDefault format" thisisnew="1"/>
  1265.     <msg id="325" val="\\n\tNew line" thisisnew="1"/>
  1266.     <msg id="326" val="\tTime\\nDay\\nDate" thisisnew="1"/>
  1267.     <msg id="327" val="Export Channels" thisisnew="1"/>
  1268.     <msg id="328" val="Import Channels" thisisnew="1"/>
  1269.     <msg id="329" val="Cannot import channels from: %1\r\n%2" thisisnew="1"/>
  1270.     <msg id="330" val="day" thisisnew="1"/>
  1271.     <msg id="331" val="night" thisisnew="1"/>
  1272.     <msg id="332" val="Sunrise" thisisnew="1"/>
  1273.     <msg id="333" val="Sunset" thisisnew="1"/>
  1274.     <msg id="334" val="Last updated" thisisnew="1"/>
  1275.     <msg id="335" val="Weather Panel has to configure connection. Internet Explorer will be started. Please allow it to:\r\n
  1276.  - write cookies\r\n
  1277.  - display pop-up windows" thisisnew="1"/>
  1278.     <msg id="336" val="Are you sure that you want to permanently delete all messages?" thisisnew="1"/>
  1279.     <msg id="337" val="Tmrw night" thisisnew="1"/>
  1280.     <msg id="338" val="Plug-in %1 is not compatible with current version of Desktop Sidebar and can cause problems.\r\n\r\nDo you want to load this plugin?" thisisnew="1"/>
  1281.     <msg id="339" val="Miranda IM is not available\r\nProbably Miranda IM is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of Miranda IM from <a href="http://www.miranda-im.org">Miranda Instant Messenger Web Site</a>\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1282.     <msg id="341" val="%1 slideshow has been successfully added to Slideshow Panel" thisisnew="1"/>
  1283.     <msg id="342" val="Cannot import %1 slideshow.\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1284.     <msg id="343" val="Cannot install package: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1285.     <msg id="344" val="Package %1 installed successfully" thisisnew="1"/>
  1286.     <msg id="345" val="Cannot connect to Miranda IM. Probably Desktop Sidebar Plugin is not installed in Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nMiranda IM panel requires this plugin. Do you want to install this plugin to Miranda IM Plugins folder?" thisisnew="1"/>
  1287.     <msg id="346" val="Cannot copy Desktop Sidebar Plugin to Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nPlease try to copy mimdsidebar.dll from '%1' to Miranda IM Plugins folder '%2'." thisisnew="1"/>
  1288.     <msg id="347" val="Desktop Sidebar Plugin was successfully copied to Miranda IM Plugins folder.\r\nPlease check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM." thisisnew="1"/>
  1289.     <msg id="348" val="Cannot connect to Miranda IM. Probably Miranda IM is not installed or not configured correctly.\r\n\r\nYou can download free copy of Miranda IM from http://www.miranda-im.org\r\n\r\nIf problem persists please try to copy Desktop Sidebar Plugin (mimdsidebar.dll) from %1 to Miranda IM Plugins folder(in most cases it is 'C:\Program Files\Miranda IM\Plugins')" thisisnew="1"/>
  1290.     <msg id="349" val="Download more skins" thisisnew="1"/>
  1291.     <msg id="350" val="Some performance counters required by this panel are disabled.\r\n\r\nDo you want to enable these performance counters?" thisisnew="1"/>
  1292.     <msg id="351" val="Cannot enable performance counters.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1293.     <msg id="352" val="You cannot refresh this newsfeed more often than every %1 minutes" thisisnew="1"/>
  1294.     <msg id="353" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nProbably Desktop Sidebar Plugin is not installed in Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1295.     <msg id="354" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nProbably Miranda IM is not running. Please run Miranda IM.\r\n\r\nIf problem persists please check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1296.     <msg id="355" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nPlease check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1297.     <msg id="356" val="Visualization can work incorrectly if Desktop Sidebar is in transparent mode" thisisnew="1"/>
  1298.     <msg id="357" val="Desktop Sidebar has retracted to the side off the screen.\r\n\r\nIn order to show Desktop Sidebar again please move your mouse pointer to the edge of the screen and wait a moment." thisisnew="1"/>
  1299.     <msg id="358" val="Don't show me this message again" thisisnew="1"/>
  1300.     <msg id="359" val="priority" thisisnew="1"/>
  1301.     <msg id="360" val="%1 incorporates compression code by the <a href="http://www.info-zip.org">Info-ZIP group</a> See license.txt for details" thisisnew="1"/>
  1302.     <msg id="361" val="Desktop Sidebar has detected that you have incompatible version of Desktop Sidebar Plugin in Miranda IM Plugins folder. Probably it is the previous version of this plugin.\r\n\r\nMiranda IM panel requires this plugin in %1 version.\r\nDo you want to install the right version of this plugin?" thisisnew="1"/>
  1303.     <msg id="362" val="Subscribe in %1" thisisnew="1"/>
  1304.     <msg id="363" val="Tell me more about required messenger configuration" thisisnew="1"/>
  1305.     <msg id="364" val="Motherboard Monitor" thisisnew="1"/>
  1306.     <msg id="366" val="start date" thisisnew="1"/>
  1307.     <msg id="367" val="status" thisisnew="1"/>
  1308.     <msg id="368" val="category" thisisnew="1"/>
  1309.     <msg id="369" val="none" thisisnew="1"/>
  1310.     <msg id="370" val="You cannot refresh newsfeeds more often than every %1 minutes" thisisnew="1"/>
  1311.     <msg id="371" val="Cannot enable integration with Internet Explorer.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1312.     <msg id="372" val="Cannot disable integration with Internet Explorer.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1313.     <msg id="373" val="Motherboard Monitor 5 is not available\r\nProbably Motherboard Monitor 5 is not running or is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of Motherboard Monitor 5 from "http://mbm.livewiredev.com" Motherboard Monitor Web Site\r\n\r\n" thisisnew="1"/>
  1314.     <msg id="374" val="Do you want to disable %1 plugin?" thisisnew="1"/>
  1315.     <msg id="375" val="Changes will take effect after sidebar restart" thisisnew="1"/>
  1316.     <msg id="376" val="HorizontalLeftText" thisisnew="1"/>
  1317.     <msg id="377" val="HorizontalRightText" thisisnew="1"/>
  1318.     <msg id="378" val="HorizontalTopText" thisisnew="1"/>
  1319.     <msg id="379" val="HorizontalBottomText" thisisnew="1"/>
  1320.     <msg id="380" val="VerticalLeftText" thisisnew="1"/>
  1321.     <msg id="381" val="VerticalRightText" thisisnew="1"/>
  1322.     <msg id="382" val="VerticalTopText" thisisnew="1"/>
  1323.     <msg id="383" val="VerticalBottomText" thisisnew="1"/>
  1324.     <msg id="384" val="VerticalBar" thisisnew="1"/>
  1325.     <msg id="385" val="HorizontalBar" thisisnew="1"/>
  1326.     <msg id="386" val="Graph" thisisnew="1"/>
  1327.     <msg id="387" val="Histogram" thisisnew="1"/>
  1328.     <msg id="388" val="HorizontalProgress" thisisnew="1"/>
  1329.     <msg id="389" val="VerticalProgress" thisisnew="1"/>
  1330.     <msg id="390" val="Analog" thisisnew="1"/>
  1331.     <msg id="391" val="Pie" thisisnew="1"/>
  1332.     <msg id="392" val="Text" thisisnew="1"/>
  1333.     <msg id="393" val="Please restart Desktop Sidebar and then try to install %1 plugin once again" thisisnew="1"/>
  1334.     <msg id="394" val="Desktop Sidebar has detected copy of dsidebarpia.dll in your installation directory. This can cause problems with loading third party plugins. Copy of dsidebarpia.dll should be stored in plugin subdirectory.\r\n\r\nDo you want to remove this copy of dsidebarpia.dll?" thisisnew="1"/>
  1335.     <msg id="395" val="You cannot upgrade plugin %1 because it is used by Desktop Sidebar. In order to upgrade it has to be disabled.\r\n\r\nDo you want to disable %1 plugin?" thisisnew="1"/>
  1336.     <msg id="396" val="Your configuration of %1 panel will be lost.\r\n\r\nDo you want to close this panel?" thisisnew="1"/>
  1337.     <msg id="397" val="Source" thisisnew="1"/>
  1338.     <msg id="398" val="Preview" thisisnew="1"/>
  1339.     <msg id="399" val="This is sample unread and fresh headline" thisisnew="1"/>
  1340.     <msg id="400" val="This is sample fresh headline" thisisnew="1"/>
  1341.     <msg id="401" val="This is sample unread headline" thisisnew="1"/>
  1342.     <msg id="402" val="This is sample marked and unread headline" thisisnew="1"/>
  1343.     <msg id="403" val="This is sample marked headline" thisisnew="1"/>
  1344.     <msg id="404" val="This is sample headline" thisisnew="1"/>
  1345.     <msg id="405" val="ICQ Pro is not available\r\n\r\nProbably ICQ Pro is not running. Please run ICQ Pro.\r\n\r\nICQ Lite is not supported now. Please switch to ICQ Pro (full version).\r\n\r\nTo connect to ICQ Pro please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1346.     <msg id="406" val="ICQ Pro is not available\r\n" thisisnew="1"/>
  1347.     <msg id="407" val="Cannot copy Desktop Sidebar Plugin to Miranda IM Plugins folder because Miranda IM is running.\r\n\r\nDo you want to stop Miranda IM and continue plugin installation?" thisisnew="1"/>
  1348.     <msg id="408" val="Hmonitor" thisisnew="1"/>
  1349.     <msg id="409" val="HMonitor is not available\r\nProbably HMonitor is not running or is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of HMonitor from "http://www.hmonitor.com/" HMonitor Web Site\r\n\r\n" thisisnew="1"/>
  1350.     <msg id="501" val="%1 engine has been successfully added to Command Line Panel" thisisnew="1"/>
  1351.     <msg id="502" val="Cannot import %1 engine.\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1352.     <msg id="503" val="Cannot connect to Messenger.\r\n\r\nPlease restart Desktop Sidebar" thisisnew="1"/>
  1353.     <msg id="800" val="nezn├ím├í funkce %1"/>
  1354.     <msg id="801" val="chb─¢j├¡c├¡ ')'"/>
  1355.     <msg id="802" val="'(' o─ìek├ívan├╜"/>
  1356.     <msg id="803" val="neo─ìek├ívan├╜ znak"/>
  1357.     <msg id="804" val="division by zero"/>
  1358.     <msg id="805" val="%1 smaz├ín"/>
  1359.     <msg id="806" val="unknown variable %1"/>
  1360.     <msg id="810" val="Kalkula─ìka"/>
  1361.     <msg id="811" val="= expression to evaluate"/>
  1362.     <msg id="812" val="= 5+6*2+2*(11*3) - povolen├í syntaxe"/>
  1363.     <msg id="813" val="= x=3 - definice prom─¢nn├⌐"/>
  1364.     <msg id="814" val="= x= - smazat prom─¢nnou"/>
  1365.     <msg id="815" val="= f(x)=2*x+3 - definice funkce"/>
  1366.     <msg id="816" val="= ? - zobrazit definovan├⌐ funkce a prom─¢nn├⌐"/>
  1367.     <msg id="817" val="= cls - vymazat kalkula─ìku"/>
  1368.     <msg id="818" val="= hex - zobrazen├╜ v├╜sledek je HEXA"/>
  1369.     <msg id="2000" val="Kde ┼Ö├ídek obsahuje {─ìlov─¢k}"/>
  1370.     <msg id="2001" val="Kde ┼Ö├ídek neobsahuje  {─ìlov─¢k}"/>
  1371.     <msg id="2002" val="Kde p┼Öedm─¢t obsahuje {slovo}"/>
  1372.     <msg id="2003" val="Kde p┼Öedm─¢t neobsahuje {slovo}"/>
  1373.     <msg id="2004" val="Kde zpr├íva obsahuje {slovo}"/>
  1374.     <msg id="2005" val="Kde zpr├íva neobsahuje {slovo}"/>
  1375.     <msg id="2006" val="Kde je zpr├íva ozna─ìena jako spam"/>
  1376.     <msg id="2007" val="Kde nen├¡ zpr├íva ozna─ìena jako spam"/>
  1377.     <msg id="2008" val="Kde je zpr├íva ozna─ìena jako hromadn├í po┼íta"/>
  1378.     <msg id="2009" val="Kde nen├¡ zpr├íva ozna─ìena jako hromadn├í po┼íta"/>
  1379.     <msg id="2010" val="Kde p┼Öi┼íla zpr├íva z {konkr├⌐tn├¡ho} ├║─ìtu"/>
  1380.     <msg id="2011" val="Kde zpr├íva je v─¢t┼í├¡ ne┼╛ {velikost}"/>
  1381.     <msg id="2012" val="Kde zpr├íva nep┼Öi┼íla z {konkr├⌐tn├¡ho} ├║─ìtu"/>
  1382.     <msg id="2013" val="Where the message has attachment with {specified} extension" thisisnew="1"/>
  1383.     <msg id="2100" val="Ozna─ìit jako spam"/>
  1384.     <msg id="2101" val="Ozna─ìit jako hromadnou po┼ítu"/>
  1385.     <msg id="2102" val="Vymazat"/>
  1386.     <msg id="2103" val="Zobrazit upozorn─¢n├¡"/>
  1387.     <msg id="2104" val="Aktivovat panel"/>
  1388.     <msg id="2105" val="Zastavit zpracov├ín├¡ v├¡ce pravidel"/>
  1389.     <msg id="2106" val="Ozna─ìit jako velk├╜ mail"/>
  1390.     <msg id="2107" val="Zobrazit upozorn─¢n├¡ s {vybranou} zpr├ívou"/>
  1391.     <msg id="2108" val="P┼Öehr├ít {zvuk}"/>
  1392.     <msg id="2109" val="Spustit po┼ítovn├¡ program"/>
  1393.     <msg id="2110" val="Spustit {aplikaci}"/>
  1394.     <msg id="2111" val="Mark it" thisisnew="1"/>
  1395.     <msg id="2112" val="Switch to channel" thisisnew="1"/>
  1396.     <msg id="2200" val="a"/>
  1397.     <msg id="2201" val="nebo"/>
  1398.     <msg id="2202" val="Aplikovat pravidlo po p┼Ö├¡chodu zpr├ívy\r\n%1%2"/>
  1399.     <msg id="2203" val="P┼Öidat nov├⌐ pravidlo..."/>
  1400.     <msg id="2300" val="Aplikovat pravidlo na v┼íechny zpr├ívy. Opravdu ?"/>
  1401.     <msg id="2301" val="Vyber akci pro pravidlo."/>
  1402.     <msg id="2302" val="Zadej n├ízev pravidla."/>
  1403.     <msg id="2303" val="pravidlo%1"/>
  1404.     <msg id="2304" val="N─¢kter├í informace chyb├¡ nebo je ne├║pln├í. Pros├¡m kontrolujte specifikci v┼íech dat v popisu pravidel."/>
  1405.     <msg id="2310" val="Aktivovat panel p┼Öi p┼Ö├¡chodu po┼íty"/>
  1406.     <msg id="2311" val="Zobrazit upozorn─¢n├¡ p┼Öi p┼Ö├¡chodu po┼íty"/>
  1407.     <msg id="2312" val="Ozna─ìit velk├⌐ zpr├ívy"/>
  1408.     <msg id="2313" val="P┼Öehr├ít zvuk p┼Öi p┼Ö├¡chodu nov├⌐ po┼íty"/>
  1409.     <msg id="2400" val="Kde novinka obsahuje {slovo}"/>
  1410.     <msg id="2401" val="Kde novinka neobsahuje {slovo}"/>
  1411.     <msg id="2402" val="Kde novinka je {slovo}"/>
  1412.     <msg id="2403" val="Kde novinka nen├¡ {slovo}"/>
  1413.     <msg id="2404" val="Kde novinka je z {ur─ìit├⌐ho} kan├ílu"/>
  1414.     <msg id="2405" val="Kde novinka nen├¡ z {ur─ìit├⌐ho} kan├ílu"/>
  1415.     <msg id="2406" val="Where news contains {specific word}" thisisnew="1"/>
  1416.     <msg id="2407" val="Where news does not contain {specific word}" thisisnew="1"/>
  1417.     <msg id="2450" val="Aktivovat panel po sta┼╛en├¡ novinky"/>
  1418.     <msg id="2451" val="Smazat ruch - p┼Öizp┼»sobit"/>
  1419.     <msg id="2452" val="Smazat ruch - neowin.net"/>
  1420.     <msg id="2453" val="Zobrazit upozorn─¢n├¡ po sta┼╛en├¡ novinky"/>
  1421.     <msg id="2454" val="P┼Öehr├ít zvuk po sta┼╛en├¡ novinky"/>
  1422.     <msg id="2455" val="Mark headlines about Longhorn" thisisnew="1"/>
  1423.     <msg id="2456" val="Activate channel after downloading a new headline" thisisnew="1"/>
  1424.     <msg id="3000" val="Ozna─ìen├╜ v├╜raz 1"/>
  1425.     <msg id="3001" val="Ozna─ìen├╜ v├╜raz 2"/>
  1426.     <msg id="3002" val="Ozna─ìen├╜ v├╜raz 3"/>
  1427.     <msg id="3003" val="Ozna─ìen├╜ v├╜raz 4"/>
  1428.     <msg id="3004" val="Ozna─ìen├╜ v├╜raz 5"/>
  1429.     <msg id="3010" val=".\tn─¢jak├╜ ojedin─¢l├╜"/>
  1430.     <msg id="3011" val="*\tnula a v├¡c"/>
  1431.     <msg id="3012" val="+\tjedna a v├¡c"/>
  1432.     <msg id="3013" val="?\tnula nebo jedna"/>
  1433.     <msg id="3014" val="[ ]\tnen├¡ nastaveno nic"/>
  1434.     <msg id="3015" val="[^ ]\tnen├¡ ani jeden"/>
  1435.     <msg id="3016" val="( )\tozna─ìen├╜ v├╜raz"/>
  1436.     <msg id="3017" val="\\w\tslovo"/>
  1437.     <msg id="3018" val="\\d\t─ì├¡slo"/>
  1438.     <msg id="3019" val="\\s\tmezera"/>
  1439.     <msg id="3020" val="\tLink"/>
  1440.     <msg id="3021" val="[^>]*\tuvnit┼Ö"/>
  1441.     <msg id="3022" val="\tzna─ìka"/>
  1442.     <msg id="3023" val="^\tv├╜choz├¡ ┼Ö├ídka"/>
  1443.     <msg id="3024" val="$\tkonec ┼Ö├ídky"/>
  1444.     <msg id="3025" val="\\r\\n\tzastaven├¡ ┼Ö├ídky"/>
  1445.   </messages>
  1446.  
  1447. </root>
  1448.